1
00:00:42,127 --> 00:00:45,019
Pulitzere, ještě o mně uslyšíš.

2
00:00:50,951 --> 00:00:53,795
Artelligent, supertajná laboratoř.

3
00:00:53,795 --> 00:00:57,601
Desítky strojů v lidském vzezření.

4
00:00:57,601 --> 00:00:59,972
Všechny indentické.

5
00:01:16,583 --> 00:01:19,224
Buď vítán v mé tvrzi.

6
00:01:19,621 --> 00:01:23,440
Jsem rád, že tě
znovu vidím, Da'ane.

7
00:01:23,440 --> 00:01:27,890
Jsi nejlepší břichomluvec
mezi bioinženýry.

8
00:01:28,461 --> 00:01:31,433
Zařízení na hlavě je
galvanický detektor

9
00:01:31,433 --> 00:01:33,111
mozkové kůry.

10
00:01:33,111 --> 00:01:38,491
Ve spojení s mozkem umožňuje
dorozumívání se.

11
00:01:38,491 --> 00:01:42,120
Da'an je v Artelligentu.
Nějaký problém,

12
00:01:42,120 --> 00:01:45,177
o kterém nevím?

13
00:01:45,177 --> 00:01:46,161
Snad ne.

14
00:01:46,161 --> 00:01:48,546
Ochranka nepustí nikoho
do vyhrazeného sektoru,

15
00:01:48,546 --> 00:01:49,691
dokonce ani Da'ana.

16
00:01:49,691 --> 00:01:53,366
Myslím, že Da'an znovu
navštívil Sparrowa.

17
00:01:53,366 --> 00:01:55,064
Tak to je.

18
00:01:55,444 --> 00:01:59,744
Dobře, že uspíšil
jeho práce.

19
00:02:00,020 --> 00:02:06,088
Neví však, nač mají sloužit.

20
00:02:06,974 --> 00:02:11,090
Kdy budeš informovat Da'ana

21
00:02:11,090 --> 00:02:13,256
o zlepšení projektu Sparrowa

22
00:02:13,256 --> 00:02:15,221
ve výzkumu nad biosurogaty?

23
00:02:15,949 --> 00:02:20,894
Až to podpoří prezident
Thompson i další vůdci.
........