1
00:00:00,993 --> 00:00:02,340
<i>V minulých dílech jste viděli</i>
2
00:00:02,991 --> 00:00:04,292
Někteří byli v letadlech,
3
00:00:04,418 --> 00:00:05,978
které přistali v pustině.
4
00:00:06,470 --> 00:00:07,749
Jsou na nohou už týdny.
5
00:00:08,383 --> 00:00:09,830
Museli si projít peklem.
6
00:00:10,158 --> 00:00:12,850
Oh, Bože.... Roger.
7
00:00:13,919 --> 00:00:16,156
Ve skupině utečenců je
žena, kterou
8
00:00:16,157 --> 00:00:17,411
Bill vyslýchá.
9
00:00:17,412 --> 00:00:18,675
Myslím, že by jste s ní měl promluvit.
10
00:00:19,229 --> 00:00:20,232
Ahoj, Robe.
11
00:00:20,233 --> 00:00:22,412
Někdo v mém
týmu nás zradil.
12
00:00:22,413 --> 00:00:25,625
Jsi dost chytrá na to, aby si věděla, že
by ti řekli cokoliv jen aby jsi promluvila
13
00:00:26,150 --> 00:00:28,736
VYUŽIJEME JEHO RODINU
14
00:00:28,820 --> 00:00:30,479
Při současné spotřebě,
15
00:00:30,480 --> 00:00:33,649
budeme úplně bez benzínu
a nafty za dva týdny.
16
00:00:33,650 --> 00:00:35,084
Můžeme žít bez energie,
17
00:00:35,134 --> 00:00:36,805
ale nedožijeme se jara,
pokud nebudeme jíst.
18
00:00:36,806 --> 00:00:38,150
Dobře, podívej,
čím dál pojedete,
19
00:00:38,151 --> 00:00:39,349
tím nebezpečnější jsou cesty,
20
00:00:39,350 --> 00:00:40,814
čím dále bude
jídlo vzácností,
21
00:00:40,815 --> 00:00:42,375
tím bude víc
problémů venku.
22
00:00:42,376 --> 00:00:43,822
Proč nás sledují?
23
00:00:43,944 --> 00:00:45,014
Stanley, drž se!
........