1
00:02:39,100 --> 00:02:42,900
V Bronzu se nic neděje nebo co?

2
00:02:42,900 --> 00:02:44,700
- Oh... ahoj!
- Ahoj.

3
00:02:46,600 --> 00:02:50,600
- Čekám na Buffy
- Super! Měla jsem se tu setkat s Devonem.
Ale nikde ho tu nevidím.

4
00:02:51,000 --> 00:02:54,100
Je to jako by si myslel, že když je
v kapele, tak má právo nepřijít na rande.

5
00:02:54,800 --> 00:02:57,100
Ale jeho prohra, je tvá výhra!

6
00:03:06,600 --> 00:03:12,100
Tak jsem řekla Devonovi: Ty sis koupil kožený
interiér? Mé auto Barbie má lepší sedačky!

7
00:03:16,700 --> 00:03:18,700
Buffy?

8
00:03:19,800 --> 00:03:21,600
Buffy!

9
00:03:22,900 --> 00:03:25,300
- Ahoj... já jsem...
- Pozdě.

10
00:03:26,000 --> 00:03:28,500
Rušný den.

11
00:03:28,500 --> 00:03:30,400
To znám.

12
00:03:31,000 --> 00:03:34,500
To je jen chvilkový vzhled.

13
00:03:34,800 --> 00:03:38,800
Buffy. Líbí se mi tvé vlasy.
Křičí, že jsi pouliční darebák.

14
00:03:41,100 --> 00:03:45,100
Křičí co? Musím jít... a natáhnout si tašku na hlavu.

15
00:03:45,400 --> 00:03:48,100
Neposlouchej jí. Vypadáš skvěle.

16
00:03:49,800 --> 00:03:53,500
Jsi sladký. Sice hrozný lhář, ale sladký.

17
00:03:54,200 --> 00:03:56,100
- Myslím, že máme…
- Schůzku.

18
00:03:56,100 --> 00:04:00,700
To máme. Ale proč jsem všem k smíchu?
Schůzky jsou normální věc

19
00:04:01,700 --> 00:04:05,000
Holky si lakují nehty a dělají pleťové masky.

20
00:04:05,500 --> 00:04:08,700
Ty víš, co myslím.

21
00:04:11,100 --> 00:04:14,200
Not exactly the stuff dreams are made of.

22
00:04:18,600 --> 00:04:20,400
Kapučíno?

23
00:04:29,100 --> 00:04:30,900
- Hej.
........