1
00:01:42,450 --> 00:01:47,450
Přeložil Aarfy
2
00:01:51,997 --> 00:01:54,288
Vidím hlavičku. Vidím hlavičku.
3
00:01:55,265 --> 00:01:57,410
Jde vám to výborně.
4
00:01:57,448 --> 00:02:00,368
Uvolněte se, klid.
5
00:02:00,931 --> 00:02:02,868
Dýchejte.
6
00:02:04,213 --> 00:02:06,856
Jde ti to dobře.
Dýchej.
7
00:02:15,851 --> 00:02:17,133
Jakto, že nebrečí?
8
00:02:17,161 --> 00:02:20,546
Musíme jí jen
uvolnit dýchací cesty.
9
00:02:20,733 --> 00:02:24,100
- Ona nedýchá!
- My jí pomůžeme.
10
00:02:27,386 --> 00:02:29,222
Dobře...
11
00:02:36,452 --> 00:02:40,033
- Je živá?
- Ano, je živá.
12
00:02:42,940 --> 00:02:45,634
Kam ji vezou?
13
00:02:59,007 --> 00:03:01,059
Je tak maličká.
Drobounká.
14
00:03:01,688 --> 00:03:04,542
Má jenom něco
přes kilo.
15
00:03:05,890 --> 00:03:09,209
Ale sestřička mi říkala,
že už viděla mnoho předčasných porodů.
16
00:03:09,284 --> 00:03:11,749
A většinou pozná, které...
17
00:03:14,458 --> 00:03:17,232
Já bych asi nezvládla...
18
00:03:17,364 --> 00:03:18,655
Já.
19
00:03:18,758 --> 00:03:21,866
Už se nemůžu dívat,
jak umírá další dítě.
20
00:03:28,664 --> 00:03:31,284
Jsem teď v Cedars-Sinai.
21
00:03:31,960 --> 00:03:33,927
Brenda má pokoj...
22
00:03:34,031 --> 00:03:35,693
913.
23
00:03:35,824 --> 00:03:38,946
Bohužel, její matka
přijede nejdřív zítra.
........