1
00:00:00,000 --> 00:00:01,751
23,976 fps

2
00:01:13,907 --> 00:01:16,826
Jen mi řekni. Co se ti líbí ?

3
00:01:17,285 --> 00:01:21,998
Nevím Henri, nikdy to nebyla jedna z mých stálých představ

4
00:01:22,374 --> 00:01:24,793
Proč se nerozhodneš ?

5
00:01:25,085 --> 00:01:27,754
Dobře, máš rád uhlazený ?

6
00:01:28,546 --> 00:01:30,924
Hm. Hnědý a pružný ?

7
00:01:31,383 --> 00:01:34,010
Dlouhý ? Dlouhý jsou dobrý.

8
00:01:36,137 --> 00:01:37,806
Krátký ?

9
00:01:40,433 --> 00:01:42,102
Zaftig ?

10
00:01:45,271 --> 00:01:49,609
Co ona ? Vypadá že by mohla být divoká a bláznivá

11
00:01:52,070 --> 00:01:54,739
Ona není ona, Madelaine.

12
00:02:03,790 --> 00:02:07,293
Okay, teď je přesně to, co hledáme.

13
00:02:07,711 --> 00:02:09,546
Což je přesně co ?

14
00:02:09,546 --> 00:02:14,217
Vypadá sladce ... trošku uličnice, ale můžeš vidět její nestydatost

15
00:02:14,217 --> 00:02:16,553
Tohle děvče má něco zalubem

16
00:02:16,553 --> 00:02:19,597
<i>Dobrý večer slečno, jste k mání ?</i>

17
00:02:19,597 --> 00:02:23,768
<i>To záleží na tom, co tím myslíte ?</i>

18
00:02:23,768 --> 00:02:30,483
<i>Nás dva a Vás. Náš hotel. Peníze nehrají roli.</i>

19
00:02:31,317 --> 00:02:35,947
<i>Kde je váš hotel pane nemravný bohatý Američane ?</i>

20
00:02:35,947 --> 00:02:40,118
<i>Saint Germain des Prés. Hotel Montalambert.</i>

21
00:02:41,578 --> 00:02:46,041
<i>A co s vaší přítelkyní ? Ta mě nechce ?</i>

22
00:02:46,708 --> 00:02:50,795
<i>Mám jí uspokojit ?</i>

23
00:03:53,233 --> 00:03:55,276
"Luminous"

24
00:03:58,113 --> 00:04:00,281
Musíme to udělat

25
00:04:00,281 --> 00:04:02,033
Dělaly jsme to celou noc.

........