1
00:00:04,421 --> 00:00:07,090
Podle pověsti jsou
uloženy někde v irácké poušti,
2
00:00:07,257 --> 00:00:09,676
jde o bájnou kroniku
sepsanou mystiky
3
00:00:09,843 --> 00:00:11,803
známe jako Akašické záznamy.
4
00:00:11,929 --> 00:00:16,725
Údajně to jsou zápisy
o těch nejdůležitějších událostech všech dob.
5
00:00:16,892 --> 00:00:18,435
Mocná věcička.
6
00:00:18,560 --> 00:00:22,814
Kdyby se jí někdo zmocnil,
mohl by vyhrát v loterii.
7
00:00:22,231 --> 00:00:24,149
Nebo získat definitivum.
8
00:00:24,900 --> 00:00:28,612
Znalost věcí příštích
znamená pochopitelně velkou moc.
9
00:00:28,779 --> 00:00:32,241
A proto po těch záznamech
pátrali všichni od Herolda po Hitlera.
10
00:00:32,407 --> 00:00:34,201
Jenže aby se našly...
11
00:00:34,368 --> 00:00:37,704
Aby je někdo našel, potřebuje mapu.
12
00:00:38,747 --> 00:00:41,416
Tato deska nalezená
na pobřeží slonoviny
13
00:00:41,583 --> 00:00:43,293
onou mapou prý je.
14
00:00:43,460 --> 00:00:48,841
Nápisy jsou v nějakém
zapomenutém jazyce, který prý
15
00:00:48,215 --> 00:00:50,133
ani učenci nedokázali rozluštit.
16
00:00:50,300 --> 00:00:52,511
Ale jsme blízko.
17
00:00:53,220 --> 00:00:57,266
Kdo je rozluští první,
dozví se přesnou polohu
18
00:00:57,432 --> 00:00:59,518
Akašických záznamů.
Bože to je ono.
19
00:01:01,186 --> 00:01:03,605
Co prosím?
Ne, nic...prosím.
20
00:01:05,524 --> 00:01:09,778
Pojďte prosím za mnou,
ukážu vám další zajímavý exponát.
21
00:01:14,241 --> 00:01:16,910
Přišel jsem na to, tati
zbytek nápisu je
22
00:01:17,870 --> 00:01:20,789
transpoziční šifra,
........