1
00:00:01,380 --> 00:00:03,700
<i>S Randym si většinou budík nenařizujeme, ...
2
00:00:03,825 --> 00:00:05,530
<i>... ale dneska byl náš první den v práci.
3
00:00:07,108 --> 00:00:09,008
Vstávat a cvičit...
4
00:00:09,634 --> 00:00:11,232
Randy! Ruce pryč!
5
00:00:11,358 --> 00:00:13,260
<i>Nedávno sem si připsal něco do seznamu.
6
00:00:13,386 --> 00:00:17,104
Číslo 273 :
"Bránil sám sobě dospět."
7
00:00:17,527 --> 00:00:21,676
<i>Nejdřív sem si udělal G.E.D.,
další krok byl sehnat si práci.
8
00:00:22,065 --> 00:00:24,126
<i>Ukázalo se, že najít práci je brnkačka.
9
00:00:24,252 --> 00:00:26,286
<i>Horší je najít si takovou,
ve který bysme vydrželi.
10
00:00:26,417 --> 00:00:27,900
No, jeřáb nefunguje.
11
00:00:28,152 --> 00:00:29,596
Asi na ní vemem pilu.
12
00:00:34,721 --> 00:00:37,073
<i>Ale dneska to vypadalo docela slibně.
13
00:00:37,510 --> 00:00:39,196
Ty jo, ty kombinézy voněj novotou.
14
00:00:39,319 --> 00:00:40,432
Ale trošku koušou.
15
00:00:40,556 --> 00:00:42,631
Asi sem si měl nechat spodní prádlo.
16
00:00:43,218 --> 00:00:44,663
Dobrý.
17
00:00:44,785 --> 00:00:46,671
Buďte na ně pyšný.
18
00:00:46,808 --> 00:00:49,310
Vydržte měsíc a přišijem vám jmenovku.
19
00:00:49,737 --> 00:00:52,562
Vydržte rok a můžete si je nechat.
20
00:00:52,747 --> 00:00:56,200
A než vyložíme náklaďák, každej si pro štěstí ...
22
00:00:56,426 --> 00:00:58,743
... vošahá mojí mámu.
23
00:01:06,225 --> 00:01:07,240
Hej, Reggie!
24
00:01:08,207 --> 00:01:10,570
Tohle sou ty nováčci, Earl a Randy.
25
00:01:10,697 --> 00:01:13,020
- Ukaž jim, jak to chodí.
- Jasně, pane Waadte.
........