1
00:00:00,518 --> 00:00:01,594
<i>V predchádzajúcich častiach</i> The O.C.<i>:</i>

2
00:00:01,754 --> 00:00:04,716
- Julie Cooperová, vydáš sa za mňa?
- Oh, môj bože.

3
00:00:04,877 --> 00:00:05,830
Naozaj si mi to nechcel povedať?

4
00:00:05,995 --> 00:00:07,653
Preto som chcel, aby si ty
hovorila so mnou.

5
00:00:07,809 --> 00:00:09,526
Veľa sa toho za rok zmenilo, čo?

6
00:00:09,526 --> 00:00:11,753
- Naozaj to urobíme?
- Myslím, že to už robíme.

7
00:00:12,071 --> 00:00:14,694
- On ma naozaj miluje, Ryan.
- Utiekla si, aby si sa od neho dostala.

8
00:00:14,848 --> 00:00:16,923
- A potom si odišla bez zavolania?
- Presne tak, ako si ty odišiel z China.

9
00:00:17,086 --> 00:00:19,313
- Ako to ide s Radou pre alkohol?
- Pracujem na tom.

10
00:00:19,480 --> 00:00:21,784
Odo dnes som jediná šanca,
ktorú tvoj otec má.

11
00:00:21,947 --> 00:00:24,218
Nechcete, aby moja mama vedela,
že ste ma vydieral, pre to, aby som s ňou bývala?

12
00:00:25,151 --> 00:00:27,454
Vieš čo sme už strašne dlho nerobili?

13
00:00:34,140 --> 00:00:35,641
- Dva týždne.
- Čože?

14
00:00:35,798 --> 00:00:38,605
Dva týždne. Neuveriteľné.

15
00:00:38,768 --> 00:00:40,073
Kto by tomu veril? Ja nie.

16
00:00:40,578 --> 00:00:44,044
To znovu vypukol Tourettov syndróm.
Čas od času sa to stáva, ale to je fajn.

17
00:00:44,205 --> 00:00:46,674
Pozvánka na Juliinu a Calebovu svadbu.
Berú sa za...

18
00:00:46,826 --> 00:00:48,979
- Dva týždne.
- Wow, oni to naozaj spravia.

19
00:00:49,809 --> 00:00:51,882
Práve predo mňa naskočil
obraz úbožiaka.

20
00:00:52,047 --> 00:00:54,350
Ja len tomu nerozumiem.
Na čo ten zhon?

21
00:00:55,398 --> 00:00:57,393
Je to obludný pár.
Čo si čakala?

22
........