1
00:00:02,687 --> 00:00:05,935
Automat s hračkama je oblíbenej
způsob zábavy v Krabí boudě.

2
00:00:06,452 --> 00:00:08,007
Obzvlášť, když se dovnitř dostane krysa.

3
00:00:08,817 --> 00:00:09,837
Trochu níž doleva.

4
00:00:10,452 --> 00:00:12,762
Nemůžeš ji chytnout za nohu,
tak zkus za tu baculatou část.

5
00:00:12,919 --> 00:00:13,973
Já vím, co dělám, Earle.

6
00:00:14,070 --> 00:00:16,988
Přikradu se k ní zezadu,
zatímco bude ojíždět toho plyšáka.

7
00:00:17,659 --> 00:00:18,074
Teď!

8
00:00:23,570 --> 00:00:25,833
Dej pozor, až ji budeš vytahovat.
Bude naštvaná.

9
00:00:26,345 --> 00:00:28,123
Nebude naštvaná, já ji zachránil.

10
00:00:35,051 --> 00:00:38,465
Možná jsem ji měl nechat dodělat
to s plyšákem, než jsem ji vytáhl.

11
00:00:39,188 --> 00:00:41,493
<i>Znáte takovej ten typ chlápka,
co snad neudělal nikdy nic dobrýho</i>

12
00:00:41,648 --> 00:00:43,339
<i>a pak se diví,
proč jeho život stojí za hovno?</i>

13
00:00:45,085 --> 00:00:46,472
<i>Tak to jsem byl já.</i>

14
00:00:47,526 --> 00:00:49,028
<i>Pokaždý, když se mi stalo něco dobrýho,</i>

15
00:00:49,042 --> 00:00:51,043
<i>tak hned za rohem na mě čekalo
něco špatnýho.</i>

16
00:00:53,468 --> 00:00:54,010
<i>Karma.</i>

17
00:00:55,005 --> 00:00:56,829
<i>Tehdy jsem si uvědomil,
že se musím změnit.</i>

18
00:00:58,484 --> 00:01:00,829
<i>Tak jsem si sepsal seznam všeho špatnýho,
co jsem kdy udělal</i>

19
00:01:01,055 --> 00:01:03,937
<i>a jedno po druhým teď napravím.</i>

20
00:01:04,380 --> 00:01:05,897
<i>Prostě se snažím být lepší člověk.</i>

21
00:01:06,213 --> 00:01:07,214
<i>Jmenuju se Earl.</i>

22
00:01:07,315 --> 00:01:09,226
<b>Podpálil stodolu
Překlad ..::czech subtitles by JaneWalk::..
Časování Napalm</b>

........