1
00:00:02,687 --> 00:00:05,935
Automat s hračkama je oblíbenej
způsob zábavy v Krabí boudě.
2
00:00:06,452 --> 00:00:08,007
Obzvlášť, když se dovnitř dostane krysa.
3
00:00:08,817 --> 00:00:09,837
Trochu níž doleva.
4
00:00:10,452 --> 00:00:12,762
Nemůžeš ji chytnout za nohu,
tak zkus za tu baculatou část.
5
00:00:12,919 --> 00:00:13,973
Já vím, co dělám, Earle.
6
00:00:14,070 --> 00:00:16,988
Přikradu se k ní zezadu,
zatímco bude ojíždět toho plyšáka.
7
00:00:17,659 --> 00:00:18,074
Teď!
8
00:00:23,570 --> 00:00:25,833
Dej pozor, až ji budeš vytahovat.
Bude naštvaná.
9
00:00:26,345 --> 00:00:28,123
Nebude naštvaná, já ji zachránil.
10
00:00:35,051 --> 00:00:38,465
Možná jsem ji měl nechat dodělat
to s plyšákem, než jsem ji vytáhl.
11
00:00:39,188 --> 00:00:41,493
<i>Znáte takovej ten typ chlápka,
co snad neudělal nikdy nic dobrýho</i>
12
00:00:41,648 --> 00:00:43,339
<i>a pak se diví,
proč jeho život stojí za hovno?</i>
13
00:00:45,085 --> 00:00:46,472
<i>Tak to jsem byl já.</i>
14
00:00:47,526 --> 00:00:49,028
<i>Pokaždý, když se mi stalo něco dobrýho,</i>
15
00:00:49,042 --> 00:00:51,043
<i>tak hned za rohem na mě čekalo
něco špatnýho.</i>
16
00:00:53,468 --> 00:00:54,010
<i>Karma.</i>
17
00:00:55,005 --> 00:00:56,829
<i>Tehdy jsem si uvědomil,
že se musím změnit.</i>
18
00:00:58,484 --> 00:01:00,829
<i>Tak jsem si sepsal seznam všeho špatnýho,
co jsem kdy udělal</i>
19
00:01:01,055 --> 00:01:03,937
<i>a jedno po druhým teď napravím.</i>
20
00:01:04,380 --> 00:01:05,897
<i>Prostě se snažím být lepší člověk.</i>
21
00:01:06,213 --> 00:01:07,214
<i>Jmenuju se Earl.</i>
22
00:01:07,315 --> 00:01:09,226
<b>Podpálil stodolu
Překlad ..::czech subtitles by JaneWalk::..
Časování Napalm</b>
........