1
00:00:00,206 --> 00:00:01,638
<i>V předchozích dílech...</i>

2
00:00:01,673 --> 00:00:03,815
- Co je to?
- To jsou záložní pokyny.

3
00:00:03,816 --> 00:00:04,775
Co v nich je?

4
00:00:04,776 --> 00:00:06,813
Jestli Linus ví,
že se chystáme udělat z ostrova pochodeň,

5
00:00:07,896 --> 00:00:09,719
je tu jen jedno místo,
kam může jít.

6
00:00:09,720 --> 00:00:11,664
Co myslíš tím
"udělat z ostrova pochodeň"?

7
00:00:11,959 --> 00:00:13,945
Natankuj vrtulník, Franku.

8
00:00:22,287 --> 00:00:24,369
Myslím,
že chtějí, abychom šli za nimi.

9
00:00:29,303 --> 00:00:33,064
- Jste Jacob?
- Ne. Ale mohu mluvit za něj.

10
00:00:34,333 --> 00:00:36,237
Řekl ti, co máme udělat?

11
00:00:36,272 --> 00:00:38,552
Chce, abychom přemístili ostrov.

12
00:00:53,554 --> 00:00:55,899
Před námi jsou menší turbulence.

13
00:00:59,047 --> 00:01:01,293
Dej to pryč, kámo.
Děsíš mě tím.

14
00:01:01,294 --> 00:01:02,606
Potřebujeme to.

15
00:01:02,850 --> 00:01:04,942
S tím nákladem tam vzadu...

16
00:01:05,814 --> 00:01:07,089
Bad Mojo.

17
00:01:07,387 --> 00:01:09,139
- Paní Deckerová?
- Ano?

18
00:01:09,174 --> 00:01:11,084
Nechcete dojít tam dozadu
a říci jim, že jdeme na přistání?

19
00:01:11,085 --> 00:01:12,753
Ano, jistě.

20
00:01:25,442 --> 00:01:27,636
Blížíme se na přistání.

21
00:01:30,295 --> 00:01:33,270
Jde o vojenskou základnu
západně od Honolulu.

22
00:01:33,271 --> 00:01:35,116
Je naprosto izolovaná.

23
00:01:37,527 --> 00:01:40,061
........