1
00:00:20,770 --> 00:00:23,280
Jasné, hneď tam budem.

2
00:00:52,950 --> 00:00:54,960
Čau kráska. Čau.

3
00:00:58,700 --> 00:01:02,300
web www.ncis-fan.sk

4
00:01:02,301 --> 00:01:07,301
v spolupráci z NCISSG (NCIS Subtitles Group)

5
00:01:07,302 --> 00:01:10,302
vám prináša

6
00:01:10,303 --> 00:01:13,303
slovenské titulky

7
00:01:13,304 --> 00:01:17,304
na šestnásty diel piatej série NCIS:

8
00:01:17,305 --> 00:01:18,305
R

9
00:01:18,306 --> 00:01:19,306
Re

10
00:01:19,307 --> 00:01:20,307
Rec

11
00:01:20,308 --> 00:01:21,308
Reco

12
00:01:21,309 --> 00:01:22,309
Recoi

13
00:01:22,310 --> 00:01:26,310
Recoil

14
00:01:26,300 --> 00:01:31,300
Spätný náraz

15
00:01:36,230 --> 00:01:38,020
Elvis opustil budovu.

16
00:01:38,140 --> 00:01:39,320
Áno, máme to.

17
00:01:39,670 --> 00:01:41,140
Choď dnu, DiNozzo

18
00:01:44,960 --> 00:01:46,330
Som na ceste, šéfe.

19
00:01:49,320 --> 00:01:52,170
Takže, kam ideme
na tomto ...záhadnom rande?

20
00:01:52,260 --> 00:01:55,270
No, nebolo by to
tajomstvo, keby som Ti to povedal, Gina.

21
00:01:56,960 --> 00:01:58,690
Mala som si priniesť zubnú kefku?

22
00:02:01,540 --> 00:02:03,090
Idú priamo do Connecticatu..

23
00:02:04,020 --> 00:02:06,350
Odišla si z baru
skoro minulú noc. Áno.

24
00:02:06,500 --> 00:02:08,720
Môj manžel mi
volal z Fallujahu.

........