1
00:00:45,600 --> 00:00:46,687
Ahoj.
2
00:00:47,022 --> 00:00:49,425
Rád jsem slyšel,
že tě Revizní rada očistila.
3
00:00:49,771 --> 00:00:53,946
Bylo to těžký, ale srovnávám se s tím.
4
00:00:54,271 --> 00:00:56,748
Každopádně, tohodle našel
zaměstnanec kuchyně.
5
00:00:56,748 --> 00:00:58,892
Říkal, že se tu potuluje
spousta bezdomovců.
6
00:00:58,892 --> 00:01:01,122
A taky, že oběť nezná.
7
00:01:02,838 --> 00:01:05,603
Pomuchlané khaki kalhoty,
Oxfordské tričko, nové boty.
8
00:01:05,603 --> 00:01:06,855
Tenhle muž měl domov.
9
00:01:07,362 --> 00:01:10,381
No, zkontroloval jsem mu přední
kapsy, žádný průkaz totožnosti.
10
00:01:10,381 --> 00:01:13,146
- Zadní kapsy?
- Ty nechám na tobě.
11
00:01:14,264 --> 00:01:16,316
Zdá se, že má kolem úst krev.
12
00:01:16,316 --> 00:01:18,885
Možná ho někdo praštil přes pusu.
Co myslíš?
13
00:01:28,876 --> 00:01:30,770
Brusinková omáčka.
14
00:01:31,489 --> 00:01:32,420
Já vím.
15
00:01:32,916 --> 00:01:34,587
Veselé Díkuvzdání.
16
00:02:12,809 --> 00:02:14,877
Tady kdysi dělávali výborné
masové sendviče.
17
00:02:14,877 --> 00:02:16,127
Jíš tu někdy?
18
00:02:16,127 --> 00:02:19,052
Ne od té doby, co si šéfkuchař
v kuchyni vystřelil mozek z hlavy.
19
00:02:19,377 --> 00:02:22,151
Já tu jím v jednom kuse.
Chutná mi tu chilli.
20
00:02:25,396 --> 00:02:26,845
Čas úmrtí, Davide?
21
00:02:26,845 --> 00:02:29,519
Podle teploty jater je mrtvý
asi tak dvě hodiny.
22
00:02:30,138 --> 00:02:33,855
Zdá se, že ho někdo zmlátil
a pak ho sem vyhodil.
........