1
00:00:02,640 --> 00:00:04,880
Ďakujem za radu...
2
00:00:04,880 --> 00:00:07,240
ale myslím, že už to
nebudem viac potrebovať.
3
00:00:07,240 --> 00:00:08,880
Čo sa stalo?
4
00:00:08,880 --> 00:00:11,320
Povedala som jej, že jej mám
plné zuby.
5
00:00:11,360 --> 00:00:12,520
Čo ste povedali?
6
00:00:12,520 --> 00:00:15,240
Ellen, ste mladšia spoločníčka.
7
00:00:15,280 --> 00:00:18,520
Keď bola Patty v mojom veku, myslíte
že by zniesla šéfa ako je ona?
8
00:00:18,560 --> 00:00:19,640
Nie.
9
00:00:19,640 --> 00:00:21,720
Tak prečo by som ja mala?
10
00:00:21,720 --> 00:00:23,800
Išlo tu o ten prípad?
11
00:00:23,800 --> 00:00:25,040
Viac menej.
12
00:00:25,040 --> 00:00:27,360
Sama som prišla na nejaké dôkazy...
13
00:00:27,400 --> 00:00:30,440
Ale Patty viac trápilo čo som urobila,
ako čo som zistila.
14
00:00:30,440 --> 00:00:31,920
Chápem.
15
00:00:31,960 --> 00:00:34,680
Ona tvrdí, že je to len o tom prípade,
ale nie je.
16
00:00:34,680 --> 00:00:36,440
Ide tu o ňu a o jej psychologické hry.
17
00:00:36,440 --> 00:00:37,520
Áno.
18
00:00:37,520 --> 00:00:40,600
Chcem, aby klienti ten prípad vyhrali, ale...
19
00:00:40,600 --> 00:00:42,440
Ale nemienim byť Pattyn
boxovací pytel.
20
00:00:42,440 --> 00:00:44,880
Tak ste zaútočili naspäť.
21
00:00:44,880 --> 00:00:47,520
Preto som tu pán Nye.
22
00:00:48,120 --> 00:00:50,200
Potrebujem prácu.
23
00:00:50,920 --> 00:00:53,840
Právo tu bude vždy Ellen.
24
00:00:53,840 --> 00:00:56,800
........