1
00:00:01,100 --> 00:00:03,400
<i>Stalo se v Desperate Housewives</i>
2
00:00:03,700 --> 00:00:06,400
<i>Dylan a Katherine na sebe upozornily...</i>
3
00:00:06,500 --> 00:00:10,200
<i>a upoutaly tak pozornost
nežádoucího obdivovatele.</i>
4
00:00:11,100 --> 00:00:13,100
<i>Mike měl překvapující prosbu...</i>
5
00:00:13,200 --> 00:00:14,700
Myslíš, že mi můžeš odpustit?
6
00:00:14,800 --> 00:00:17,400
<i>...díky které vyplavala
Orsonova vina na povrch.</i>
7
00:00:17,500 --> 00:00:19,900
- Omlouvám se, Miku.
- Oh, jsi náměsíčný.
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,400
Je mi líto, že jsem tě přejel, Miku.
9
00:00:22,500 --> 00:00:25,500
<i>Gaby se učila vyrovnat se
s Carlosovou slepotou.</i>
10
00:00:25,500 --> 00:00:27,900
Omlouvám se, že musíme
tímhle kvůli mně projít.
11
00:00:30,300 --> 00:00:32,600
Kdyby to bylo s někým jiným,
nemělo by to cenu.
12
00:00:32,700 --> 00:00:34,000
<i>A Lynette se bála...</i>
13
00:00:34,050 --> 00:00:36,600
Rickova restaurace. Je celá v plamenech.
14
00:00:36,700 --> 00:00:41,100
<i>...že by žárlivost mohla
Toma dovést až k násilnému činu.</i>
15
00:00:46,100 --> 00:00:49,100
<i>To, co musíte vědět o Lynette Scavo...</i>
16
00:00:49,500 --> 00:00:52,700
<i>je že vždy věřila svému manželovi Tomovi.</i>
17
00:00:53,500 --> 00:00:57,400
<i>Většinou hlavně proto,
že vždy věděla, když lhal.</i>
18
00:00:58,300 --> 00:01:01,300
<i>Někdy ji požádal,
aby zopakovala svou otázku...</i>
19
00:01:01,600 --> 00:01:04,400
Jestli... jsem snědl tvou zmrzlinu?
Na to se ptáš?
20
00:01:05,000 --> 00:01:08,400
<i>...nebo použil divná slova,
které předtím nikdy neřekl...</i>
21
00:01:08,500 --> 00:01:10,600
Oh, myslím, že to vypadá...
22
00:01:10,700 --> 00:01:12,300
fešně.
23
........