1
00:00:28,080 --> 00:00:29,280
Prosím, nerob to.

2
00:00:29,440 --> 00:00:31,720
Ja nechcem takto žiť.

3
00:00:33,960 --> 00:00:35,280
Je koniec.

4
00:00:41,240 --> 00:00:43,120
Odvolal zasnúbenie?

5
00:00:43,280 --> 00:00:45,440
Možno sme zašli príliš ďaleko.

6
00:00:46,480 --> 00:00:48,560
Ľutujete, čo sme urobili?

7
00:00:53,400 --> 00:00:56,120
<i>Pred 6 týždňami</i>

8
00:01:20,240 --> 00:01:21,560
Cocoa.

9
00:02:12,320 --> 00:02:13,680
Katie, Katie, to som ja.

10
00:02:13,680 --> 00:02:14,680
Vypadni!

11
00:02:14,680 --> 00:02:15,800
Katie, prosím.

12
00:02:15,800 --> 00:02:18,200
Daj mi pokoj Gregory inak
zavolám políciu!

13
00:03:01,600 --> 00:03:04,760
Nič ma neurobí šťastnejším ako
potopenie Arthura Frobishera.

14
00:03:05,120 --> 00:03:07,040
Ďakujeme, že ste sa s nami
stretli pán Moore.

15
00:03:07,040 --> 00:03:08,440
Viem, že je to frustrujúce,

16
00:03:08,560 --> 00:03:11,240
ale neexistoval ani jeden dôkaz,
že Frobisher urobil niečo nezákonné.

17
00:03:11,440 --> 00:03:13,320
Ale vy si myslíte, že to urobil?

18
00:03:13,800 --> 00:03:15,120
A kto nie?

19
00:03:15,160 --> 00:03:18,280
Predaj akcie pod hodnotu,
účtovné nezrovnalosti.

20
00:03:18,560 --> 00:03:20,800
Kiežby som mohol byť užitočnejší.

21
00:03:20,800 --> 00:03:22,120
Medzitým,

22
00:03:22,280 --> 00:03:25,200
ak by ste chceli prebrať stratégiu,
som vám k plnej dispozícii.

23
00:03:25,400 --> 00:03:28,120
Chceli sme vlastne s vami
prebrať ešte jednu vec.

24
........