1
00:00:01,100 --> 00:00:03,400
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:03,700 --> 00:00:06,400
<i>Dylan a Katherine
na sebe upozornily...</i>
3
00:00:06,500 --> 00:00:10,200
<i>a upoutaly tak pozornost
nežádoucího obdivovatele.</i>
4
00:00:11,100 --> 00:00:13,100
<i>Mike měl překvapující prosbu,</i>
5
00:00:13,200 --> 00:00:14,700
Myslíš si, že mi můžeš odpustit??
6
00:00:14,800 --> 00:00:17,400
<i>díky které vyplavala
Orsonova vina napovrch.</i>
7
00:00:17,500 --> 00:00:19,900
-Omlouvám se, Miku.
-Oh, jsi náměsíčný.
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,400
Je mi líto, že jsem tě přejel, Miku.
9
00:00:22,500 --> 00:00:25,500
<i>Gaby se učila, jak jednat
s Carlosovou slepotou.</i>
10
00:00:25,500 --> 00:00:27,900
Omlouvám se, že si tímhle
musíme kvůli mě projít.
11
00:00:30,300 --> 00:00:32,600
Kdyby to bylo s někým jiným,
nemělo by to cenu.
12
00:00:32,700 --> 00:00:33,800
<i>A Lynette se obávala,</i>
13
00:00:33,800 --> 00:00:36,600
To Rickova restaurace.
Je celá v plamanech.
14
00:00:36,700 --> 00:00:45,700
<i>že by žárlivost mohla Toma
dovést až k násilnému činu.</i>
15
00:00:46,100 --> 00:00:49,100
<i>To, co musíte vědět o Lynette Scavo...</i>
16
00:00:49,500 --> 00:00:52,700
<i>je, že vždy věřila svému manželovi Tomovi.</i>
17
00:00:53,500 --> 00:00:57,400
<i>Většinou hlavně proto, že
vždycky věděla, když lhal.</i>
18
00:00:58,300 --> 00:01:01,300
<i>Někdy jí požádal,
aby zopakovala svou otázku...</i>
19
00:01:01,600 --> 00:01:04,400
Jestli... jsem snědl tvou zmrzlinu?
Na to se ptáš?
20
00:01:05,000 --> 00:01:08,400
<i>nebo použil divná slova,
které předtím nikdy neřekl...</i>
21
00:01:08,500 --> 00:01:10,600
Oh, myslím, že to vypadá...
22
00:01:10,700 --> 00:01:12,300
báječně.
........