1
00:00:00,337 --> 00:00:02,193
Proč jsem pořád tady?
2
00:00:04,390 --> 00:00:06,376
Pokud nemůžeme dodržovat zákon my,
3
00:00:06,411 --> 00:00:08,339
jak nám má veřejnost věřit?
4
00:00:08,374 --> 00:00:12,003
Věřejnosti je ukradený, co děláme,
dokud máme výsledky.
5
00:00:12,038 --> 00:00:13,029
Pleteš se.
6
00:00:13,064 --> 00:00:15,443
Skutečný detektiv v domě.
7
00:00:15,478 --> 00:00:17,730
Můj syn by byl velmi ohromený.
8
00:00:17,765 --> 00:00:19,982
To, co udělám, nic nezmění.
9
00:00:20,017 --> 00:00:22,108
Nenechávejte mě tady!
10
00:00:22,143 --> 00:00:25,128
A on vešel do místnosti.
11
00:00:25,163 --> 00:00:27,302
Neotočil jsem se, protože jsem chtěl vychutnat tu chvíli.
12
00:00:27,337 --> 00:00:32,026
Věděl jsem, že je tam.
13
00:00:32,358 --> 00:00:33,473
Pomozte mi!
14
00:00:37,777 --> 00:00:38,613
Neopouštěj mě, Annie.
15
00:00:38,648 --> 00:00:41,120
Mohl jsi se vrátit kdykoli jsi chtěl.
Popravdě...
16
00:00:41,155 --> 00:00:44,139
se ti tu líbí, jenom si to nemůžeš připustit.
17
00:00:44,140 --> 00:00:46,693
Dostaňte mě odtud!
18
00:00:52,171 --> 00:00:54,491
<i>Už jsi udělal všechno, co tě napadlo...</i>
19
00:00:55,491 --> 00:00:57,931
<i>a pořád nejsi blíž domovu.</i>
20
00:00:58,691 --> 00:01:00,371
<i>Proč jsi pořád tady, Same?</i>
21
00:01:01,691 --> 00:01:03,691
Jsem tu z nějakého důvodu.
22
00:01:16,531 --> 00:01:18,291
<i>Kde jsi?</i>
23
00:01:47,851 --> 00:01:50,971
870 pro Alfu jedna,
ohledně toho pobodání u sázkařů,
24
00:01:51,051 --> 00:01:53,411
podezřelé jsme zablokovali na Winton Drive.
25
........