1
00:00:10,468 --> 00:00:12,192
Chcete umýt sklo?

2
00:00:14,468 --> 00:00:16,310
Pospěš si chlape.
Už to skoro mám.

3
00:00:16,311 --> 00:00:17,487
Tak si pospěš.

4
00:00:23,482 --> 00:00:24,615
Už je tu zase.

5
00:00:24,766 --> 00:00:27,050
Hladovím jak Lee Marvin, McGee.

6
00:00:27,433 --> 00:00:28,982
Co tě tak zdrželo?

7
00:00:29,066 --> 00:00:30,566
Uzavírá další obchod.

8
00:00:31,599 --> 00:00:33,565
Máme zjistit, kdo ukradl námořnictvu radar

9
00:00:33,566 --> 00:00:35,032
a strčil ho do skladu přes ulici.

10
00:00:35,033 --> 00:00:36,448
On nás nemusí zajímat,

11
00:00:36,449 --> 00:00:38,132
pokud neprodává steaky a hotdogy se sýrem.

12
00:00:38,133 --> 00:00:39,966
Jsem zapálený federální agent, Tony.

13
00:00:39,999 --> 00:00:42,366
Nehodlám jen stát a koukat na zločin.

14
00:00:42,367 --> 00:00:43,866
To je dobrý nápad.

15
00:00:43,899 --> 00:00:46,133
Prozradit sledování kvůli
obchodu s crackem za 50 dolarů?

16
00:00:46,166 --> 00:00:47,932
Jestli ti za to nedá pohlavek Gibbs, tak já jo.

17
00:00:47,933 --> 00:00:49,467
Ty mě chceš fackovat?

18
00:00:49,500 --> 00:00:51,100
Pokud je to to, co chceš, zlato.

19
00:00:51,933 --> 00:00:53,132
Jdi do toho, McÚchyle.

20
00:00:53,133 --> 00:00:54,782
Ta blondýna je přesně tvůj typ.

21
00:00:54,783 --> 00:00:55,799
Kousni mě.

22
00:00:56,633 --> 00:00:58,467
Za to se připlácí.

23
00:01:20,799 --> 00:01:23,732
Ahoj! Monitor dvě nějak blbnul -

24
00:01:23,816 --> 00:01:24,816
spravil jsem to.

25
00:01:25,799 --> 00:01:27,599
........