1
00:00:10,468 --> 00:00:12,192
Chcete umýt sklo?
2
00:00:14,468 --> 00:00:16,310
Pospěš si chlape.
Už to skoro mám.
3
00:00:16,311 --> 00:00:17,487
Tak si pospěš.
4
00:00:23,482 --> 00:00:24,615
Už je tu zase.
5
00:00:24,766 --> 00:00:27,050
Hladovím jak Lee Marvin, McGee.
6
00:00:27,433 --> 00:00:28,982
Co tě tak zdrželo?
7
00:00:29,066 --> 00:00:30,566
Uzavírá další obchod.
8
00:00:31,599 --> 00:00:33,565
Máme zjistit, kdo ukradl námořnictvu radar
9
00:00:33,566 --> 00:00:35,032
a strčil ho do skladu přes ulici.
10
00:00:35,033 --> 00:00:36,448
On nás nemusí zajímat,
11
00:00:36,449 --> 00:00:38,132
pokud neprodává steaky a hotdogy se sýrem.
12
00:00:38,133 --> 00:00:39,966
Jsem zapálený federální agent, Tony.
13
00:00:39,999 --> 00:00:42,366
Nehodlám jen stát a koukat na zločin.
14
00:00:42,367 --> 00:00:43,866
To je dobrý nápad.
15
00:00:43,899 --> 00:00:46,133
Prozradit sledování kvůli
obchodu s crackem za 50 dolarů?
16
00:00:46,166 --> 00:00:47,932
Jestli ti za to nedá pohlavek Gibbs, tak já jo.
17
00:00:47,933 --> 00:00:49,467
Ty mě chceš fackovat?
18
00:00:49,500 --> 00:00:51,100
Pokud je to to, co chceš, zlato.
19
00:00:51,933 --> 00:00:53,132
Jdi do toho, McÚchyle.
20
00:00:53,133 --> 00:00:54,782
Ta blondýna je přesně tvůj typ.
21
00:00:54,783 --> 00:00:55,799
Kousni mě.
22
00:00:56,633 --> 00:00:58,467
Za to se připlácí.
23
00:01:20,799 --> 00:01:23,732
Ahoj! Monitor dvě nějak blbnul -
24
00:01:23,816 --> 00:01:24,816
spravil jsem to.
25
00:01:25,799 --> 00:01:27,599
........