1
00:00:06,330 --> 00:00:07,580
Starověký Řím!
2
00:00:11,412 --> 00:00:12,463
Tedy pro ně.
3
00:00:12,498 --> 00:00:15,282
Z jejich pohledu je fungl nový Řím.
4
00:00:16,133 --> 00:00:17,649
Bože, to je...
5
00:00:18,732 --> 00:00:20,288
...tak římský!
6
00:00:21,552 --> 00:00:22,956
To je fantastické.
7
00:00:26,357 --> 00:00:27,808
Jsem tady!
8
00:00:28,687 --> 00:00:31,951
V Římě.
Donna Noble v Římě.
9
00:00:32,807 --> 00:00:34,350
To je prostě divný!
10
00:00:34,561 --> 00:00:36,322
- Všichni jsou už mrtví.
- No...
11
00:00:36,898 --> 00:00:38,105
To jim raděj neříkej.
12
00:00:38,685 --> 00:00:39,633
Momentík.
13
00:00:40,231 --> 00:00:41,850
Tamten nápis je anglicky.
14
00:00:42,369 --> 00:00:43,899
Děláš si ze mě srandu, kde sme?
15
00:00:43,934 --> 00:00:46,029
Ne, ne, ne. To dělají překládací
okruhy TARDIS.
16
00:00:46,145 --> 00:00:48,030
Jen to vypadá jako angličtina.
Včetně řeči.
17
00:00:48,340 --> 00:00:50,306
- Právě mluvíme latinsky.
- Vážně?
18
00:00:50,567 --> 00:00:52,496
Právě jsem překlad "vážně" latinsky.
19
00:00:53,918 --> 00:00:56,351
A co když něco řeknu opravdu latinsky?
20
00:00:57,039 --> 00:00:59,768
Třeba "veni, vidi, vici". Táta to vždy
říkal, když se vrátil z fotbalu.
21
00:00:59,803 --> 00:01:03,197
Když řeknu "veni, vidi, vici",
jak to bude znít?
22
00:01:03,232 --> 00:01:05,420
To nevím. Ty si musíš pořád vymýšlet
těžký otázky, viď?
23
00:01:06,013 --> 00:01:07,082
Zkusím to.
........