1
00:00:02,009 --> 00:00:30,009
Kikina uvádí
2
00:01:33,510 --> 00:01:43,819
<i><b>Titulky pro DVDRip.XviD-SAiNTS přeložila ING.MACZ's wife MARTINKA</b></i>
3
00:01:53,510 --> 00:01:55,819
Sarah.
4
00:01:55,990 --> 00:01:58,584
Rád bych vám dal toto.
5
00:02:02,350 --> 00:02:04,147
Doktore,
6
00:02:04,310 --> 00:02:06,346
Nechci to.
7
00:02:06,510 --> 00:02:08,501
Nechci to.
8
00:02:08,670 --> 00:02:10,706
Nechci být mimo.
9
00:02:10,870 --> 00:02:13,862
Každá částečka mne tady chce být.
10
00:02:14,030 --> 00:02:15,986
Pro oba z nich.
11
00:02:17,790 --> 00:02:20,702
Dnes pohřbívám svého manžela.
12
00:02:21,510 --> 00:02:24,183
Vedle mého jediného dítěte.
13
00:02:25,750 --> 00:02:28,105
Její hrob je stále tak...
14
00:02:28,270 --> 00:02:31,979
...čerstvý. Je tam jen troška
trávy.
15
00:02:35,430 --> 00:02:40,345
Paní Palmerová, na tomto světě
jsou věci temné a ohavné.
16
00:02:40,510 --> 00:02:43,183
Věci tak strašné, že se nedají
vyprávět našim dětem.
17
00:02:44,230 --> 00:02:46,744
Váš manžel se stal obětí jedné
z nich už dávno,
18
00:02:46,910 --> 00:02:50,220
když byl nevinný a důvěřivý.
19
00:02:50,390 --> 00:02:53,939
Leland nedělal tyto věci.
Ne ten Leland, kterého jsme znali.
20
00:02:54,110 --> 00:02:55,623
Ne.
21
00:02:55,790 --> 00:02:58,304
Ten muž, kterého jsem viděla.
22
00:02:59,470 --> 00:03:03,748
Dlouhé, špinavé, ošklivé vlasy.
23
00:03:03,910 --> 00:03:06,708
Odešel. Navždy.
24
00:03:10,390 --> 00:03:13,109
A tak je to se vším, co jsem milovala.
........