1
00:00:01,250 --> 00:00:06,000
Běh nekonečného času se zastavil
a lidé jen tak zmizeli.

2
00:00:06,920 --> 00:00:09,960
Nikdo nevnímá, že rovnováha světa je narušena,

3
00:00:09,960 --> 00:00:13,840
a že svět je pokrytý plameny Guze.

4
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
překlad z aj: zbynhu
časování použito z sk překladu Joshuatree

5
00:02:11,960 --> 00:02:14,710
Teď už se nemusím držet zpátky.

6
00:02:14,710 --> 00:02:16,470
Sestav Jinki Persona.

7
00:02:16,470 --> 00:02:17,550
Rozumím.

8
00:02:24,970 --> 00:02:26,060
Vše připraveno.

9
00:02:26,060 --> 00:02:26,810
Hotovo.

10
00:02:31,810 --> 00:02:32,730
Začneme.

11
00:02:35,110 --> 00:02:38,900
Ohnivovlasá, Plamennooká Lovkyně.

12
00:02:48,710 --> 00:02:49,870
Proč ty!

13
00:03:10,310 --> 00:03:11,020
Hotovo.

14
00:03:37,750 --> 00:03:39,800
To už stačí.

15
00:03:40,340 --> 00:03:42,890
Alastor a já se postaráme o zbytek.

16
00:03:47,310 --> 00:03:50,180
Najděte pro něj absolutně bezchybnou Flame Haze.

17
00:03:50,770 --> 00:03:55,020
Je to poslední požadavek odcházející ženy.

18
00:03:55,560 --> 00:03:58,230
Sbohem. Wilhelmino, Tiamate.

19
00:03:58,690 --> 00:04:00,030
Děkuji vám za všechno.

20
00:04:00,530 --> 00:04:03,660
Přeji vám všechno nejlepší.

21
00:04:08,870 --> 00:04:10,540
Veliteli tisícerých vojsk, Orgone.

22
00:04:11,210 --> 00:04:15,750
Ohnivovlasá, Plamennooká lovkyně uzavřela kontrakt ~de arimasu.

23
00:04:15,750 --> 00:04:17,340
Ohnivovlasá, Plamennooká?

24
00:04:17,340 --> 00:04:22,880
Ale musím ji ubránit skrytou,
dokud si nezvykne na svět.

25
........