1
00:00:01,300 --> 00:00:05,690
Běh nekonečného času se zastavil
a lidé jen tak zmizeli.

2
00:00:06,960 --> 00:00:13,550
Nikdo nevnímá, že rovnováha světa je narušena,
a že svět je pokrytý plameny Guze.

3
00:00:14,351 --> 00:00:16,851
Překlad: Agony
Časování: Sonashi
Korektury: jam

4
00:02:07,230 --> 00:02:12,440
Stalo se to tehdy, kdy v Misaki
rozkvetly i poslední sakury,

5
00:02:22,110 --> 00:02:27,480
a mě, Sakai Yujimu, právě
začal středoškolský život,

6
00:02:29,050 --> 00:02:31,010
který se měl stát každodenní částí mého života.

7
00:02:35,410 --> 00:02:36,990
Jako každé jiné ráno...

8
00:02:37,900 --> 00:02:38,810
Všechny ty stejné dny.

9
00:02:41,550 --> 00:02:44,780
V den jako každý jiný...

10
00:03:03,710 --> 00:03:07,050
Tehdy jsem si ani zdaleka
nedokázal představit...

11
00:03:09,340 --> 00:03:12,220
...ten jiný svět, který jsem měl brzy spatřit.

12
00:03:13,500 --> 00:03:16,970
A rozhodně by mě nikdy nenapadlo, že umřu.

13
00:03:45,520 --> 00:03:47,330
C-Co to je?

14
00:03:48,020 --> 00:03:48,960
Co to je?

15
00:03:49,550 --> 00:03:50,590
Co to je?!

16
00:03:54,000 --> 00:03:55,880
Jde se jíst.

17
00:04:09,180 --> 00:04:09,990
A tehdy...

18
00:04:12,700 --> 00:04:15,250
...jsem se poprvé setkal s dívkou
s očima a vlasy barvy ohně...

19
00:04:38,450 --> 00:04:42,870
V ten den... se můj svět rozpadl.

20
00:04:46,570 --> 00:04:49,020
Konec všeho starého, začátek něčeho nového

21
00:04:50,760 --> 00:04:56,420
To ráno začalo setkáním s mým nejlepším
kamarádem ze základky, Ikem Hayatem.

22
00:04:58,080 --> 00:05:01,790
Bylo to až příliš obyčejné,
aby to bylo moje poslední ráno.

23
00:05:05,020 --> 00:05:05,500
........