1
00:00:04,127 --> 00:00:07,195
Né!

2
00:00:07,196 --> 00:00:11,783
Není divu, že byl Morocco Mole takové
nemehlo. Nikdy se ani pořádně nevyspal.

3
00:00:13,411 --> 00:00:15,056
Ne jako někteří!

4
00:00:15,176 --> 00:00:17,065
Co to?
Dobré ráno.

5
00:00:17,066 --> 00:00:19,749
-To sotva!
-Co máš za problém?

6
00:00:19,750 --> 00:00:22,017
Kromě tý podělaný
poplašný sirény?

7
00:00:22,027 --> 00:00:26,374
To jen muezzin volá adhan, Lano.
Bože, buď otevřená jiným kulturám.

8
00:00:26,375 --> 00:00:30,970
To jsem! Ale ne tomu, že nemůžu usnout,
protože celou noc ze země poslouchám

9
00:00:30,971 --> 00:00:35,965
tvý ožralecký prdy a chrápání na jediný
posteli, kvůli který jsi chtěl tenhle pokoj!

10
00:00:35,966 --> 00:00:38,668
-Můžu to bod po bodu vyvrátit?
-Ne! Můžeš…

11
00:00:38,669 --> 00:00:42,796
Za A, o tu postel jsem se chtěl podělit.
Za B, nebyl jsem zas tak ožralý.

12
00:00:42,797 --> 00:00:45,336
-Fakt?
-Lano, mluvíme o mně.

13
00:00:45,337 --> 00:00:49,178
Ano, dobře, možná jsem
to lehounce přehnal s hašišem,

14
00:00:49,179 --> 00:00:51,164
ale to jen protože
jsem nechtěl urazit.

15
00:00:51,165 --> 00:00:54,984
Koho? Toho podivínského staříka?
Nebo ty středoškolačky z Nizozemska?

16
00:00:54,985 --> 00:00:58,521
Nikoho.
A byly to mladé vysokoškolačky.

17
00:00:58,522 --> 00:01:02,834
Za C, Lano, museli jsme ten pokoj vzít.
Psaly se tu dějiny beatu!

18
00:01:02,835 --> 00:01:04,409
To říká kdo? Vedoucí?

19
00:01:04,410 --> 00:01:06,188
Co? Proč by nám lhal?!

20
00:01:06,189 --> 00:01:07,646
Jste Američani, ano?

21
00:01:08,135 --> 00:01:09,030
Ano?

22
........