1
00:00:02,585 --> 00:00:04,504
My scénáristi máme rádi pera.
2
00:00:04,505 --> 00:00:05,904
Nechala jsem tam něco vyrýt.
3
00:00:05,905 --> 00:00:07,904
USMNK.
4
00:00:07,905 --> 00:00:10,025
Udělal Ses Mi Na Kozy.
5
00:00:11,105 --> 00:00:12,864
To je pravda.
6
00:00:12,865 --> 00:00:15,104
Šla jsem s Mercem nakupovat prstýnek.
7
00:00:15,105 --> 00:00:16,544
Pane bože!
8
00:00:16,545 --> 00:00:18,344
Pro jeho ženu.
9
00:00:18,345 --> 00:00:21,784
Snad se nezlobíš, musela
jsem něco přivést Mercovi.
10
00:00:25,225 --> 00:00:29,024
Nějaká žena si mě přidala na Facebooku.
Říkala, že se s tebou musí sejít.
11
00:00:29,025 --> 00:00:30,624
Kurva. Není to Labia?
12
00:00:30,625 --> 00:00:33,664
Takhle se to vážně vyslovuje?
Není to "Lábija" nebo "Labíja"?
13
00:00:33,665 --> 00:00:36,424
- Ne, Labia. - Jako...
- Latinsky pysky.
14
00:00:36,425 --> 00:00:37,745
Pronásleduje mě.
15
00:00:47,046 --> 00:00:53,427
Překlad: Maarek753951
16
00:01:24,025 --> 00:01:27,464
To nemyslíš vážně.
Ty věříš na Bigfoota?
17
00:01:27,465 --> 00:01:29,704
Bigfoot?
18
00:01:29,705 --> 00:01:33,064
Říkám ti, že je plno
důkazů, nemůže to být podvod.
19
00:01:33,065 --> 00:01:38,150
- Boha jeho, a co Yetti?
- Ne, Yetti je blbost. - Jistěže.
20
00:01:38,185 --> 00:01:41,144
Na SyFy o tom dávali
vážně zajímavý dokument.
21
00:01:41,145 --> 00:01:43,344
Skvělý zdroj, plný spolehlivý informací.
22
00:01:43,345 --> 00:01:46,345
- SyFy je dobrý program.
- Víš, co znamená to "Fy", že jo?
23
00:01:47,665 --> 00:01:52,064
Každopádně tam ukazovali jeden záběr,
........