1
00:00:00,480 --> 00:00:02,400
V zemi mýtů a čase magie,

2
00:00:02,520 --> 00:00:07,640
osud velkého království spočívá
na bedrech mladého chlapce.

3
00:00:08,520 --> 00:00:11,560
Jménem.....Merlin.

4
00:00:31,840 --> 00:00:33,280
Merline! Kopí.

5
00:00:38,000 --> 00:00:41,360
- Máš ty vůbec k něčemu
přirozené nadadání?
- Ne.

6
00:00:41,400 --> 00:00:43,800
Nebo počkej...

7
00:00:43,840 --> 00:00:46,080
Od přírody nejsem hrubý
ani necitlivý.

8
00:00:46,120 --> 00:00:49,120
Jsi jen od přírody otravný.

9
00:01:01,320 --> 00:01:03,920
Nejspíš se tě to bojí víc,
než se toho bojíš ty.

10
00:01:47,280 --> 00:01:49,760
- Setřásli jsme to?
- Chybí někdo?

11
00:01:50,800 --> 00:01:52,440
Kde je Sir Bedivere?

12
00:02:01,979 --> 00:02:06,979
Titulky made by bufi and Chirox.
Special thanks to Eirtaé;-)

13
00:02:07,601 --> 00:02:12,601
Těšte se na druhou sérii. Info na
http://www.bbc.co.uk/merlin/faq/show

14
00:02:30,840 --> 00:02:33,920
Ta příšera, jak jí popisujete
má všechny znaky

15
00:02:33,960 --> 00:02:37,120
- Galisanta. (také Štěkající,
či Pátrající šelma, pozn. Chirox)
- To je snad jen mýtus, ne?

16
00:02:37,160 --> 00:02:39,280
Zjevení Galisanta má být podle starých knih

17
00:02:39,320 --> 00:02:42,600
předzvěstí doby velkých změn.

18
00:02:42,680 --> 00:02:45,400
Gaiusi, to jsou jen babské povídačky.

19
00:02:45,440 --> 00:02:47,960
No, ať už je to cokoliv,
šíří to paniku.

20
00:02:48,000 --> 00:02:50,400
Lidé se bojí, že by se to
mohlo dostat do města.

21
00:02:50,440 --> 00:02:54,280
Pak to musíme zabít. Artuši, shromáždi
stráže. Vyrazíme za úsvitu.

22
00:03:01,720 --> 00:03:05,600
........