1
00:00:01,001 --> 00:00:02,794
<i>Videli ste v </i>Nebezpečnej známosti…
2
00:00:02,877 --> 00:00:04,963
Skúsil som sa poobzerať
po kupcoch budovy.
3
00:00:06,256 --> 00:00:11,219
Ďalší piatok z American Armory
vyrazí náves naložený 10 000 kusmi.
4
00:00:11,302 --> 00:00:13,388
- Máme Maguirea.
- Ale komu ich predáva?
5
00:00:13,471 --> 00:00:14,556
Chcete ho najať.
6
00:00:14,639 --> 00:00:19,310
Ohrozil som svoju rodinu,
ohrozil som seba, len aby som ti pomohol.
7
00:00:19,394 --> 00:00:21,146
A vieš čo? Končím.
8
00:00:21,229 --> 00:00:24,107
<i>Počula som, že ťa otec a brat</i>
<i>vytlačili z rodinného podniku.</i>
9
00:00:24,190 --> 00:00:27,110
Pomôž mi ich zničiť a nechám ťa ísť.
10
00:00:27,193 --> 00:00:29,487
A ja sa už nechcem pretvarovať.
11
00:00:29,988 --> 00:00:31,781
David, okamžite vystúp!
12
00:00:42,834 --> 00:00:46,212
Táto časť práce by mi určite nechýbala.
13
00:00:46,296 --> 00:00:47,464
Počkať, počkať.
14
00:00:47,547 --> 00:00:50,091
Nerozmýšľaš naozaj nad tým,
že to tu predáš, však?
15
00:00:50,175 --> 00:00:54,179
Úplne legálna sedemciferná výplata?
Ja neviem, Bird.
16
00:00:54,262 --> 00:00:56,556
Bolo by hlúpe to nezvážiť.
17
00:00:56,639 --> 00:01:00,977
Navyše, odchod do dôchodku
znie práve teraz veľmi dobre.
18
00:01:01,061 --> 00:01:05,648
Tento bar, táto štvrť,
to sme my. Nie je to tak?
19
00:01:05,732 --> 00:01:07,233
Od toho sa neodchádza.
20
00:01:07,317 --> 00:01:09,444
Zatiaľ sme sa nerozhodli.
21
00:01:09,527 --> 00:01:10,612
Nechcem…
22
00:01:10,695 --> 00:01:12,614
Konečne môžeme žiť normálne,
23
00:01:12,697 --> 00:01:14,699
no oni chcú všetko zmeniť.
........