1
00:00:07,357 --> 00:00:11,015
Epizoda 29
2
00:01:14,839 --> 00:01:18,039
POSLEDNÍ DÍVKA
3
00:02:22,592 --> 00:02:23,860
Doktore.
4
00:02:23,860 --> 00:02:27,225
To přece není možné.
Museli jste se splést.
5
00:02:27,230 --> 00:02:29,830
Young Seon je naprosto zdravá dívka.
6
00:02:29,900 --> 00:02:31,267
Zdravější než kdokoli jiný.
7
00:02:31,301 --> 00:02:34,170
Doktore, udělejte jí
ještě další vyšetření.
8
00:02:34,170 --> 00:02:37,565
Už jsme jí provedli elektroneuronografii
a elektromyografii,
9
00:02:37,574 --> 00:02:39,607
a vyhodnotili to jako myastenie
gravis.(porucha nervosvalového přenosu)
10
00:02:39,609 --> 00:02:41,170
Ale co to...?
11
00:02:41,178 --> 00:02:43,070
Kde by k tomu přišla?
12
00:02:43,079 --> 00:02:44,705
Zlato.
13
00:02:44,948 --> 00:02:46,905
Nemůže být
14
00:02:49,219 --> 00:02:50,845
náhodou
15
00:02:52,322 --> 00:02:54,050
ta porucha dědičná?
16
00:02:54,057 --> 00:02:57,985
Nemusí jít nutně o genetickou dědičnost.
17
00:02:58,428 --> 00:03:01,385
Ale proč se ptáte?
18
00:03:02,866 --> 00:03:05,930
Je snad ve vaší rodině někdo,
19
00:03:05,936 --> 00:03:09,425
kdo trpí neurologickou poruchou?
20
00:03:09,573 --> 00:03:12,270
Ne, vůbec ne.
21
00:03:12,275 --> 00:03:14,570
Doktore, určitě jde o omyl.
22
00:03:14,578 --> 00:03:17,135
Můžete to, prosím, ještě
jednou zkontrolovat?
23
00:03:17,214 --> 00:03:19,110
Trpí někdo z vaší rodiny
24
00:03:19,115 --> 00:03:21,705
touto poruchou?
........