1
00:04:01,976 --> 00:04:04,395
Vrátil jsem se.

2
00:04:08,356 --> 00:04:12,277
Dej mi drink, bratře Kiplingu.

3
00:04:18,867 --> 00:04:21,536
Ty mě nepoznáváš?

4
00:04:21,701 --> 00:04:25,540
Ne. Nepoznávám.

5
00:04:26,876 --> 00:04:28,836
Kdo jsi?

6
00:04:29,794 --> 00:04:31,504
Co pro vás mohu udělat?

7
00:04:31,670 --> 00:04:35,467
Říkal jsem. Dej mi drink.

8
00:05:08,084 --> 00:05:13,504
Vše bylo dohodnuté.
Přímo tady v této pracovně.

9
00:05:15,550 --> 00:05:17,258
Vzpomínáš?

10
00:05:17,427 --> 00:05:23,347
Danny a já jsme podepsali
smlouvu a tys byl svědkem.

11
00:05:23,638 --> 00:05:25,309
Stál jsi

12
00:05:27,145 --> 00:05:29,228
tamhle.

13
00:05:31,440 --> 00:05:33,482
Já stál tamhle.

14
00:05:33,941 --> 00:05:36,779
A Daniel tady.

15
00:05:38,530 --> 00:05:40,072
Vzpomínáš?

16
00:05:42,034 --> 00:05:43,619
Carnehan!

17
00:05:46,077 --> 00:05:50,251
Peachy Taliaferro Carnehan.

18
00:05:50,416 --> 00:05:52,378
Samozřejmě.

19
00:05:52,586 --> 00:05:58,007
Dívej se na mě. Pomůže mi to,
aby mi neodletěla má duše.

20
00:05:58,176 --> 00:05:59,884
Carnehan!

21
00:06:00,053 --> 00:06:03,513
Ten samý, a přece jiný,
jenž seděl vedle tebe

22
00:06:03,680 --> 00:06:07,975
ve voze první třídy
ve vlaku do Marwar Junction

23
00:06:08,185 --> 00:06:12,648
před třemi a tisícem let.

24
00:06:21,658 --> 00:06:23,825
Do Jodhpuru, prosím.
........