1
00:00:00,810 --> 00:00:02,280
[Prosím podívejte se na svou lehkost]
Podívej se na tohle!
2
00:00:06,180 --> 00:00:07,460
Proč?
3
00:00:07,460 --> 00:00:09,370
Nemyslete si, že vám tohle všechno projde.
4
00:00:09,370 --> 00:00:10,980
Podívej se na tohle.
5
00:00:12,840 --> 00:00:14,560
To není pravda Domyouji!
6
00:00:16,680 --> 00:00:18,520
Věř mi...
7
00:00:34,400 --> 00:00:37,410
Tohle je stejné, jako bys dostala další Rudou Zprávu!
8
00:00:39,620 --> 00:00:43,370
Co se na nás tak koukáš?
Ty jsi ta, co oklamala celou školu.
9
00:00:43,370 --> 00:00:44,600
Neukazujte ji žádné slitování!
10
00:00:44,600 --> 00:00:45,810
Vemte si ji!
11
00:00:57,730 --> 00:01:01,120
Nechte toho! Přestaňte!
12
00:01:04,260 --> 00:01:07,090
Dokončíme to příště.
13
00:01:19,970 --> 00:01:21,500
Tsukushi-chan!
14
00:01:22,400 --> 00:01:24,440
Sakurako...
15
00:01:25,860 --> 00:01:29,510
Konečně ses vrátila do školy.
16
00:01:29,510 --> 00:01:33,660
O mě se neboj.
Jsi v pořádku?
17
00:01:36,700 --> 00:01:39,450
Tyhle malé krysy nejsou velký trest.
18
00:01:44,940 --> 00:01:47,340
Co se s ním stalo?
19
00:01:49,210 --> 00:01:50,550
To, jak se na mě podíval...
20
00:01:50,550 --> 00:01:52,160
Věř mi...
21
00:01:55,070 --> 00:01:58,610
Proč mi nemohl věřit?
22
00:02:00,780 --> 00:02:04,830
Tsukushi-chan, pojďme najít Domyouji-sana.
23
00:02:06,170 --> 00:02:07,370
Co?
24
00:02:07,370 --> 00:02:14,700
Pojď mu to vysvětlit tak, aby ti rozuměl. Můžeme ho přesvědčit.
Ty nejsi ten typ dívky, která by něco takového udělala.
25
........