1
00:00:41,449 --> 00:00:43,200
Je tam všechno v pohodě?
2
00:00:45,937 --> 00:00:48,722
To je bomba! Musíme pryč!
3
00:00:48,724 --> 00:00:50,541
Ne! Zůstaňte vevnitř.
4
00:00:55,581 --> 00:00:57,214
216 je pod palbou.
5
00:00:57,216 --> 00:00:59,216
Možný pokus o loupež.
Okamžitě pošlete posily.
6
00:00:59,218 --> 00:01:00,884
<i>Rozumím.</i>
7
00:01:10,045 --> 00:01:12,313
Rychle, dobývají se dovnitř.
8
00:02:04,389 --> 00:02:10,389
<font color=#00FF00>NCIS: LA 4x09
The Gold Standard
Původní datum vysílání: 11.12.2012</font>
9
00:02:11,414 --> 00:02:17,414
Překlad: Timon111, jeriska03, HeloAgathon
Korekce: Miki226
10
00:02:19,389 --> 00:02:20,589
Titulky.com
11
00:02:21,414 --> 00:02:22,614
Serialzone.cz
12
00:02:23,589 --> 00:02:25,789
neXtWeek.cz
13
00:02:27,533 --> 00:02:29,550
Hlášení z akce?
14
00:02:29,552 --> 00:02:31,236
Měl jsi mi s tím pomoct.
15
00:02:31,238 --> 00:02:33,188
Říkal jsem, abys mi zavolal.
16
00:02:33,190 --> 00:02:34,189
Stalo se.
17
00:02:34,191 --> 00:02:35,723
Kdy?
18
00:02:35,725 --> 00:02:37,409
Už asi půl hodiny mě ignoruješ,
19
00:02:37,411 --> 00:02:39,194
protože už tohle nechceš dělat.
20
00:02:39,196 --> 00:02:41,896
Promiň, promiň,
21
00:02:41,898 --> 00:02:43,398
promiň, promiň, promiň.
Moc se omlouvám.
22
00:02:43,400 --> 00:02:45,200
Pochopení roku.
23
00:02:45,202 --> 00:02:47,452
Je mi to moc líto, Same,
už to dodělám.
24
00:02:47,454 --> 00:02:49,170
........