1
00:00:07,336 --> 00:00:08,760
<i>Pomôžte mi, prosím.</i>

2
00:00:08,860 --> 00:00:12,449
<i>Som James Holden, hovorím za
piatich z Canterbury, ktorí prežili.</i>

3
00:00:13,028 --> 00:00:16,966
<i>Našu loď zničili, keď reagovala
na falošné volanie SOS z lode Scopuli.</i>

4
00:00:17,185 --> 00:00:21,353
<i>Objavili sme falošný signál a identifikovali
ho ako technológiu marťanského námorníctva.</i>

5
00:00:21,389 --> 00:00:22,388
<i>Bola to pasca.</i>

6
00:00:23,724 --> 00:00:25,724
Torpédo odpálené!

7
00:00:25,726 --> 00:00:27,309
Oni nešli po nás.

8
00:00:27,361 --> 00:00:28,894
<i>Canterbury, odštartujte.
Prichádzajú.</i>

9
00:00:34,118 --> 00:00:36,869
<i>Juliette Andromeda Maová.</i>

10
00:00:36,904 --> 00:00:39,905
Nalodila sa na loď Scopuli.

11
00:00:39,957 --> 00:00:42,241
To by vysvetľovalo váš záujem o ňu, že?

12
00:00:44,378 --> 00:00:45,628
Sayonara, <i>Ceres.</i>

13
00:00:45,663 --> 00:00:47,746
<i>To je môj dar na rozlúčku.</i>

14
00:00:48,216 --> 00:00:49,915
<i>Na väčšie a lepšie veci.</i>

15
00:00:50,251 --> 00:00:54,253
Utiahneme sa na Mars a
Mariner Valley Circle of Life.

16
00:00:54,472 --> 00:00:56,639
Moja diplomatická previerka
bola zrušená.

17
00:00:57,391 --> 00:00:59,308
<i>Mám doživotný zákaz
vstupu na Mars.</i>

18
00:01:00,478 --> 00:01:02,895
Franka DeGraafa našli
v jeho dome dnes ráno mŕtveho.

19
00:01:04,098 --> 00:01:05,981
Samovražda. Je mi to ľúto.

20
00:01:06,017 --> 00:01:09,602
To je tá loď. Tá, ktorá zničila Cant.
Musí to byť ona.

21
00:01:11,772 --> 00:01:13,522
Niekto si vynútil cestu von.

22
00:01:17,612 --> 00:01:18,827
Holden, za tebou!

23
00:01:19,280 --> 00:01:21,447
<i>Myslím že to absorbuje energiu
........