1
00:00:00,790 --> 00:00:05,530
Překlad: Xellos
Korektury: Chloe

2
00:00:09,750 --> 00:00:23,270
Žiju tady a teď

3
00:00:40,730 --> 00:00:42,060
Nabuco!

4
00:01:13,560 --> 00:01:14,820
Nedělej to!

5
00:01:14,900 --> 00:01:16,990
Dezertéři musí být zastřeleni.

6
00:01:17,060 --> 00:01:18,330
Ne!

7
00:01:18,670 --> 00:01:19,660
Co to děláš?

8
00:01:19,730 --> 00:01:23,790
Už žádné zabíjení.
Já už nechci nikdy zabíjet.

9
00:01:23,870 --> 00:01:25,070
Uhni!

10
00:01:32,480 --> 00:01:34,610
Celé posádce, zastavte palbu.

11
00:01:34,850 --> 00:01:38,220
Vemte rukojmí a připravte se na odjezd.

12
00:01:38,290 --> 00:01:40,010
Taboole, je to rozkaz!

13
00:01:54,600 --> 00:01:56,260
Vemte ji dovnitř.

14
00:02:04,450 --> 00:02:09,280
Poslouchejte, lidé ze Zari Bars!
Od teď jste všichni otroky Hellywoodu.

15
00:02:09,380 --> 00:02:11,720
Kdo se nepodrobí,
zemře.

16
00:02:11,790 --> 00:02:15,810
Chcete-li žít, budete vzhlížet ke králi Hamdovi
a plnit jeho rozkazy.

17
00:02:25,870 --> 00:02:28,560
Jaké to božské ráno!

18
00:02:29,640 --> 00:02:32,400
Celý svět patří vám, pane.

19
00:02:32,870 --> 00:02:35,470
Nikdo nebude protestovat?

20
00:02:35,540 --> 00:02:37,070
Ne, pane.

21
00:02:38,380 --> 00:02:42,040
Abelio, přece víš, že mi nesmíš lhát.

22
00:02:42,620 --> 00:02:44,080
Já nikdy!

23
00:02:45,150 --> 00:02:47,590
Je jich tam tak moc!

24
00:02:47,660 --> 00:02:51,590
<i>Ti lidé jsou všude! Spousty a
........