1
00:00:00,790 --> 00:00:05,530
Překlad: Shinji
Korektury: Xellos
2
00:00:08,760 --> 00:00:23,130
"Vždyť doba
deseti miliard let
je tak křehká,
tak prchavá...
Vyvolává
sladkohořkou,
skoro srdceryvnou
něžnost"
3
00:00:28,800 --> 00:00:32,200
Od této chvíle jste všichni součástí
Hellywoodských ozbrojených sil.
4
00:00:32,270 --> 00:00:34,260
Těch rekrutů není zrovna mnoho.
5
00:00:34,330 --> 00:00:38,700
Omlouvám se, ale všechny blízké vesnice
trpí poklesem populace...
6
00:00:38,770 --> 00:00:41,300
Nechci slyšet
žádné výmluvy!
7
00:00:42,440 --> 00:00:44,240
A co ženy?
8
00:00:44,440 --> 00:00:47,070
V současné době je jich těhotných dvanáct.
9
00:00:47,150 --> 00:00:49,170
Tady jsme také zjistili
sníženou výkonnost...
10
00:00:49,250 --> 00:00:52,380
snad kvůli zhoršení
zásobování potravinami...
11
00:00:52,620 --> 00:00:55,110
A ke všemu je přívěsek
Lala Ru stále ztracený...
12
00:00:55,190 --> 00:00:57,680
Nejsme schopni určit
polohu Zari Bars...
13
00:00:58,130 --> 00:01:01,030
Máme tu obrovskou kupu
problémů, Abelio.
14
00:01:05,850 --> 00:01:17,570
Žiju tady a teď
15
00:02:27,060 --> 00:02:31,940
Noc útěku
16
00:02:34,920 --> 00:02:37,950
Co se stane s tím klukem?
17
00:02:38,090 --> 00:02:39,620
Nevím.
18
00:02:40,530 --> 00:02:43,390
Záleží na tom, jaký názor
budou mít ti nahoře.
19
00:02:43,760 --> 00:02:48,630
Myslíš, že by
mohl být popraven?
20
00:02:51,100 --> 00:02:53,000
Je to možné.
21
00:02:58,180 --> 00:03:00,580
........