1
00:01:16,618 --> 00:01:20,158
Carver!

2
00:01:21,707 --> 00:01:23,117
Vylez von!

3
00:01:25,126 --> 00:01:27,666
Carver!

4
00:01:47,983 --> 00:01:49,783
Snaží sa postaviť.

5
00:02:04,833 --> 00:02:06,253
Teraz! Doraz ho!

6
00:02:24,686 --> 00:02:26,016
Vieš, ako sa voláš?

7
00:02:26,063 --> 00:02:27,193
Ronan Carver.

8
00:02:27,230 --> 00:02:29,150
Vieš, kde si, Ronan?

9
00:02:29,190 --> 00:02:34,110
Akron, Ohio. USA. Zem.

10
00:02:38,366 --> 00:02:41,786
Žiadne známky poranenia hlavy. Prežije.

11
00:02:44,623 --> 00:02:47,253
Vďaka, doktor.

12
00:02:47,292 --> 00:02:49,882
Dám ti jednu otázku.

13
00:02:49,920 --> 00:02:51,880
Si bojovník?

14
00:02:53,423 --> 00:02:54,683
Práve si ma videl bojovať.

15
00:02:54,716 --> 00:02:57,086
Práve som ťa videl prehrať.

16
00:02:57,136 --> 00:03:01,016
Väčšina tam ide, aby vyhrala.

17
00:03:01,056 --> 00:03:04,556
Ale je typ chlapa, ktorý ide do ringu

18
00:03:04,601 --> 00:03:07,061
a kašle na to, či vyhrá.

19
00:03:07,104 --> 00:03:08,774
A tento typ chlapa

20
00:03:08,814 --> 00:03:12,284
sa ženie hlavou proti celému svetu

21
00:03:12,317 --> 00:03:16,357
len aby videl, čo zostane.

22
00:03:16,404 --> 00:03:20,414
Prečo to robíš, tieto čierne zápasy?

23
00:03:20,450 --> 00:03:23,120
Žiješ s batohom na chrbte.

24
00:03:23,162 --> 00:03:25,292
To nikam nepatríš?

25
00:03:52,357 --> 00:03:54,107
Ronan. Tu je otec.

........