1
00:00:05,709 --> 00:00:08,667
Bonton Home Video uvádí film
2
00:00:14,669 --> 00:00:16,466
MÚZA
3
00:00:16,589 --> 00:00:21,169
Dnes předáváme cenu autorovi
více než sedmnácti scénářů
4
00:00:21,269 --> 00:00:24,420
které se často zabývají
všelidskými problémy.
5
00:00:24,509 --> 00:00:30,300
V roce 1993 byl nominován za film
McCormicovo místo.
6
00:00:30,389 --> 00:00:32,380
Je nám všem velkým potěšením
7
00:00:32,469 --> 00:00:35,461
že dnes večer udělujeme
humanitární cenu
8
00:00:35,549 --> 00:00:37,505
panu Stevenu Phillipsovi!
9
00:00:52,429 --> 00:00:53,623
Moc vám děkuji...
10
00:00:54,389 --> 00:00:58,428
Víte, dnes večer bych tu nestál,
nebýt mojí rodiny.
11
00:00:58,669 --> 00:01:01,388
Mé báječné ženy Lory
12
00:01:01,429 --> 00:01:03,499
i mých dcer Mary a Julie.
13
00:01:03,629 --> 00:01:07,622
Bez jejich lásky a podpory
bych teď pravděpodobně truchlil
14
00:01:07,709 --> 00:01:10,746
v nějakém baru na Western Avenue.
15
00:01:11,349 --> 00:01:13,260
Ne že bych tam už nechodil!
16
00:01:13,549 --> 00:01:16,268
Ale napřed vás vysadím!
17
00:01:18,389 --> 00:01:24,385
Být scénáristou v Hollywoodu
je jako být eunuchem pří orgiích.
18
00:01:25,269 --> 00:01:28,341
Rozdíl je jen v tom,
že eunuchové se smějí dívat.
19
00:01:28,429 --> 00:01:32,308
Mě ani nepozvou na natáčení...
20
00:01:32,589 --> 00:01:34,500
Nevím, jak vám poděkovat.
21
00:01:34,589 --> 00:01:37,547
Opravdu si toho vážím
a až příjdu domů
22
00:01:37,629 --> 00:01:41,463
postavím si cenu na krbovou římsu
k těm ostatním.
23
00:01:41,709 --> 00:01:44,428
........