1
00:00:15,463 --> 00:00:19,463
preklad: dezorzf@pobox.sk
2
00:00:31,464 --> 00:00:34,490
BANDAI VISUALa
- TOKYO FM - DENTSU - TV ASAHI
3
00:00:34,701 --> 00:00:36,794
a OFFICE KITANO
uvádza
4
00:03:17,096 --> 00:03:20,896
On má rad hazard?
Ale náboženstvo hazard zakazuje.
5
00:03:21,534 --> 00:03:24,298
Odkážem mu.
Dovidenia.
6
00:03:24,637 --> 00:03:27,800
Pán Boh s Vami.
7
00:04:15,622 --> 00:04:16,611
Teraz, čo?
8
00:05:14,147 --> 00:05:16,581
v hlavnej úlohe
Beat Takeshi
9
00:05:32,498 --> 00:05:34,295
Takeshi, závidím ti.
10
00:05:35,168 --> 00:05:37,136
Zabíjaš plno yakuzákov.
11
00:05:37,904 --> 00:05:39,633
To je také skvelé.
12
00:05:40,039 --> 00:05:41,472
Akí yakuzáci?
13
00:05:42,008 --> 00:05:45,603
Veď to nie sú skutoční yakuzáci.
14
00:05:46,179 --> 00:05:48,272
Kľud.
Je to len film.
15
00:05:51,851 --> 00:05:53,910
Si na rade, Takeshi.
16
00:06:00,193 --> 00:06:01,319
Mahjong!
17
00:06:12,038 --> 00:06:13,130
1,
18
00:06:13,272 --> 00:06:16,070
2, 3, 4,
19
00:06:17,043 --> 00:06:19,011
5, 6,
20
00:06:19,579 --> 00:06:21,843
7, 8,
21
00:06:22,281 --> 00:06:24,146
9, 10,
22
00:06:24,717 --> 00:06:26,514
12, 13,
23
00:06:26,753 --> 00:06:28,516
14, 15.
24
00:06:29,555 --> 00:06:31,250
........