1
00:00:09,809 --> 00:00:11,686
<i>Jmenuje se</i>
<i>Lawrence Johnson.</i>

2
00:00:12,103 --> 00:00:15,690
<i>Bylo mu pět,</i>
<i>když se před 39 lety ztratil.</i>

3
00:00:15,898 --> 00:00:18,151
<i>Jeho nejlepší kamarád</i>
<i>byl bráška, Adam.</i>

4
00:00:18,401 --> 00:00:20,820
<i>Jeho matka</i>
<i>opustila zemi bez rozřešení.</i>

5
00:00:23,281 --> 00:00:25,491
<i>Tipneš si,</i>
<i>kdo byl hlavní detektiv?</i>

6
00:00:25,783 --> 00:00:29,704
<i>Tvůj otec.</i>
<i>Ty děti zničí tvého otce</i>

7
00:00:30,038 --> 00:00:31,247
<i>i tvůj odkaz.</i>

8
00:00:38,755 --> 00:00:41,090
Jsi v pohodě?
Byls jak ve svém světě.

9
00:00:42,425 --> 00:00:43,509
Chceš si promluvit?

10
00:00:44,552 --> 00:00:46,721
Ne, to nic.

11
00:00:52,393 --> 00:00:53,644
Takže jde o Sira.

12
00:00:56,356 --> 00:00:58,191
Dobře. Nebudu tlačit.

13
00:00:59,817 --> 00:01:01,444
Musím se vrátit
kvůli případu.

14
00:01:01,611 --> 00:01:03,696
Obhajoba se
sama nepostaví, ale...

15
00:01:04,113 --> 00:01:06,949
Kdyby ses chtěl svěřit,
můj diář je volný.

16
00:01:07,533 --> 00:01:11,537
Díky, ale stým diářem
si nebudu zahrávat.

17
00:01:12,121 --> 00:01:13,164
Páni...

18
00:01:13,331 --> 00:01:15,833
Ty máš snad strach
z ambiciózních žen.

19
00:01:16,459 --> 00:01:19,003
-Ne, tak jsem to nemyslel.
-Žertuju.

20
00:01:20,296 --> 00:01:23,091
Ale co se týče Sira,
chci si o něčem promluvit já.

21
00:01:24,425 --> 00:01:26,761
-Poslouchám.
-Ty první.

22
........