1
00:00:11,599 --> 00:00:17,600
? Love has started to play a role in our story ?

2
00:00:18,600 --> 00:00:24,700
? Bit by bit, it has written down the emotional chapters ?

3
00:00:25,699 --> 00:00:31,399
? I want to collect for you the most beautiful moments ?

4
00:00:31,399 --> 00:00:38,299
? Quietly accompany you in waiting for that day ?

5
00:00:38,299 --> 00:00:45,399
? This love is too strong, it allows no hesitation ?

6
00:00:45,399 --> 00:00:52,899
? Can my heart fill all the emptiness? ?

7
00:00:52,899 --> 00:00:57,799
? Love is a promise in the wind ?

8
00:00:57,799 --> 00:01:01,799
? This promise is eternal ?

9
00:01:01,799 --> 00:01:05,799
? Will never be broken ?

10
00:01:06,900 --> 00:01:12,200
? When I gaze into your eyes ?

11
00:01:12,200 --> 00:01:15,200
? Can you see that ?

12
00:01:15,200 --> 00:01:23,600
? Happiness has always been standing by your side? ?

13
00:01:25,420 --> 00:01:29,920
Boss &amp: Me

14
00:01:30,519 --> 00:01:33,159
Episode 25

15
00:01:38,700 --> 00:02:00,099


16
00:02:04,700 --> 00:02:06,799
Hezkej víkend Shan Shan !

17
00:02:06,819 --> 00:02:08,219
Oh, hezký víkend.

18
00:02:08,259 --> 00:02:09,949
Seš tady dnes brzo.

19
00:02:10,020 --> 00:02:11,420
Přivezl tě tvůj přítel ?

20
00:02:22,199 --> 00:02:26,399
Oh, nemyslela bych, že mimo společnost
ještě uslyším o Feng Tengovy.

21
00:02:50,199 --> 00:02:51,369
Tady.

22
00:02:57,250 --> 00:02:58,659
$22 dolarů.

23
00:03:11,199 --> 00:03:14,199
To jsou moje klíče od domu. Dám ti je.

24
00:03:26,219 --> 00:03:28,500
Slyšel jsem Feng Tenga říkat,

25
00:03:28,500 --> 00:03:30,990
žes mu řekla,
........