2
00:04:13,580 --> 00:04:15,880
Tam dole vůbec nic není.

3
00:04:16,080 --> 00:04:19,380
Neviděl jsem žádný dům ani nic
podobnýho už 20 minut.

4
00:04:20,010 --> 00:04:23,130
- Podívej se na tohle.
- Nejsme na dovolené, Hape.

5
00:04:23,380 --> 00:04:25,470
Usměj se trochu.

6
00:04:25,680 --> 00:04:27,680
Řekni to téhle.

7
00:04:28,390 --> 00:04:31,520
Připravte se na přistání,
nebude to sranda.

8
00:05:07,510 --> 00:05:09,970
Detektiv Eckhardt,
Detektiv Ellie Burrová.

9
00:05:10,140 --> 00:05:11,890
- Ahoj.
- Ráda vás poznávám.

10
00:05:12,060 --> 00:05:13,430
Jak se vede?

11
00:05:13,600 --> 00:05:16,520
Hlavní město všech rybářů na
světe, no budiž.

12
00:05:17,150 --> 00:05:20,070
Je mí ctí se s vámi setkat
detektive Dormere.

13
00:05:20,230 --> 00:05:23,490
Vítejte v Nightmute.
Auto mám kousek odtud.

14
00:05:36,370 --> 00:05:39,630
Nemůžu uvěřit, že budu pracovat
s vámi.

15
00:05:39,790 --> 00:05:44,710
Znám všechny vaše případy
Theodore Dineli, Frank Prud'homme...

16
00:05:44,920 --> 00:05:50,510
...přestřelku v Ocean Park a
vraždy na Leland Street.

17
00:05:50,720 --> 00:05:55,060
Na 325 Leland Street vás
Ronald Langley bodl, je to tak?

18
00:05:55,230 --> 00:05:56,940
Připravila jste se vskutku dobře.

19
00:05:57,100 --> 00:06:00,980
Vraždy na Leland Street jsem
studovala už na akademii.

20
00:06:01,150 --> 00:06:05,570
- Odvezu vás do motelu...
- Ne, vezměte nás na stanici.

21
00:06:05,990 --> 00:06:08,200
Jasně, musíme začít hned.

22
00:06:08,410 --> 00:06:11,830
Většina vražd se vyřeší během
prvních 72 hodin.

23
........