Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Sarah Jane Adventures S04E02
S04E02 2007 19 CZ kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E02
S04E02 2007 252 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S04E03
S04E03 2007 46 SK matolas123
The Sarah Jane Adventures S04E03
S04E03 2007 5 SK kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E03
S04E03 2007 13 CZ kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E03
S04E03 2007 236 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S04E04
S04E04 2007 19 CZ kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E04
S04E04 2007 305 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S04E05
S04E05 2007 59 SK matolas123
The Sarah Jane Adventures S04E05
S04E05 2007 22 CZ kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E05
S04E05 2007 10 SK kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E05
S04E05 2007 312 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S04E06
S04E06 2007 30 CZ kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E06
S04E06 2007 334 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S04E07
S04E07 2007 22 CZ kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E07
S04E07 2007 292 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S04E08
S04E08 2007 22 CZ kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E08
S04E08 2007 241 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S04E09
S04E09 2007 18 CZ kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E09
S04E09 2007 240 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S04E10
S04E10 2007 16 CZ kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E10
S04E10 2007 239 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S04E11
S04E11 2007 19 CZ kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E11
S04E11 2007 236 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S04E12
S04E12 2007 18 CZ kolcak
The Sarah Jane Adventures S04E12
S04E12 2007 244 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S05E01
S05E01 2007 189 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S05E02
S05E02 2007 179 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S05E03
S05E03 2007 168 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S05E04
S05E04 2007 173 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S05E05
S05E05 2007 168 CZ Alouatta
The Sarah Jane Adventures S05E06
S05E06 2007 168 CZ Alouatta

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dát sem link by bylo proti pravidlům webu, ale když se mi ozveš na pwh@seznam.cz, tak ti můžu něco p
super, díky moc, ted už to bude do češtiny easy :)
Follow.Her.2022.BDRip.x264-JustWatchControl.2023.720p.BluRay.x264-JustWatch
Gladiator.II.2024.1080p.TELESYNC.LTE.Version.x264.COLLECTiVE
Jejda! Jak je možné, že nám to uniklo? Vypadá to, že druhá polovina týmu zodpovědná za vyhledávání n
Děkuji za příjemnou informaci, já si dám HERETIC.
Jen pro info... tuto neděli jsou multikina za ceny od 69Kč do 99Kč, takže Gladiator bude jasná volba
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX Total Duration: 01:47:51.214
☺️dík
The.Fix.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
The.Shade.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Děkuji za zájem to přeložit a předem posílám hlas.
Whiteout.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Díkyna VOD by měl dorazit 24.12.Reakcia o krok nižšie.
Ach, mrzí ma to, že to tak vyznelo, ani mi nenapadlo spochybniť tvoju prácu. Ospravedlňujem sa.:) To
Ten film ma dabing uz na netflixprosim o titulky
Co jsem nakous, jsem zatím vždy dokončil, i když to někdy trvalo. Patřím mezi pomalejší překladatele
jako okamzite ban za tohle...bylo to zajiste mysleno na toho Thepill41!
co to je za sracku zase. Bannovat okamzite tyhke ai hov..na
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t


 


Zavřít reklamu