1
00:00:01,239 --> 00:00:03,343
V minulých dílech Stargate Atlantis...

2
00:00:03,384 --> 00:00:04,186
Plukovník Ellis...

3
00:00:04,221 --> 00:00:06,297
Vaši první cestu sem jste provedli ve skvělém čase.


4
00:00:06,377 --> 00:00:09,075
Replikátoři znají umístění Země.

5
00:00:09,110 --> 00:00:11,628
A s těmito novými loděmi
se tam mají i jak dostat.

6
00:00:11,643 --> 00:00:12,712
Takže.

7
00:00:12,886 --> 00:00:14,471
Chcete ty jejich lodě vyhodit do vzduchu.

8
00:00:14,724 --> 00:00:15,687
Oberoth.

9
00:00:15,789 --> 00:00:17,138
Byli jsme nuceni na vás zaútočit.

10
00:00:17,173 --> 00:00:19,543
Stavěli jste bojové křižníky, museli jsme je neutralizovat.

11
00:00:19,702 --> 00:00:21,312
Tak my teď zas musíme neutralizovat vás.

12
00:00:21,347 --> 00:00:23,638
Nehledě na to, kde se na této planetě
ukryjeme...

13
00:00:24,162 --> 00:00:26,837
... satelit Replikátorů
nás najde...

14
00:00:26,974 --> 00:00:28,120
Potopíme město.

15
00:00:28,151 --> 00:00:31,566
Voda sníží intenzitu paprsku ze
satelitu a štít tak získá víc času.

16
00:00:31,601 --> 00:00:32,854
Voda paprsek vůbec neztlumila?

17
00:00:32,903 --> 00:00:35,034
Ztlumila.Ale ani
zčásti tak, jak jsem doufal.

18
00:00:35,069 --> 00:00:37,263
Chcete, aby jsme
k nám přitáhli asteroid....

19
00:00:37,336 --> 00:00:38,294
Je to moudré?

20
00:00:38,329 --> 00:00:40,466
Atlantis opouští tuto planetu.

21
00:00:41,215 --> 00:00:42,623
Nejsme v dostatečné výšce.

22
00:00:42,680 --> 00:00:44,480
Nemáme dost energie.

23
00:00:44,672 --> 00:00:45,938
Vypněte štít!

24
........