1
00:00:01,656 --> 00:00:04,489
<i>A nyní příběh o bohaté rodině,
která přišla o všechno...</i>

2
00:00:04,592 --> 00:00:06,526
<i>a o synovi, který
neměl na výběr...</i>

3
00:00:06,628 --> 00:00:08,892
<i>Je to Arrested Development.</i>

4
00:00:14,202 --> 00:00:16,329
<i>Je to Arrested Development.</i>

5
00:00:19,707 --> 00:00:22,267
<i>Diety s nízkým obsahem karbohydrátů</i>
<i>se šíří po celé zemi...</i>

6
00:00:22,377 --> 00:00:24,402
ale některé z místních obchodů
jsou ponechány v prachu.

7
00:00:24,512 --> 00:00:26,946
- A nejnovější informace o Iráku...
- Hej, Georgi Michaele.

8
00:00:27,048 --> 00:00:30,108
Budou ukazovat to interwiev, které jsi udělal.
Ve čtvrtek se na něj podíváme, dobře?

9
00:00:30,218 --> 00:00:32,516
- Udělám popcorn.
- Popcorn, opravdu? Paráda.

10
00:00:32,620 --> 00:00:35,214
- Jo, do pekla s Atkinsonovou dietou, huh?
- To jo.

11
00:00:35,323 --> 00:00:37,689
Oh, proč to teď kazit?
Osmažím slaninu.

12
00:00:37,792 --> 00:00:40,420
Eh, tati...

13
00:00:42,030 --> 00:00:44,498
Kámo, měl bys být opatrný, ok?

14
00:00:44,599 --> 00:00:46,499
Ukazuju ten dům zase jako modelový.

15
00:00:46,601 --> 00:00:49,434
Nechci, aby si lidé mysleli,
že tu máme nějaký aušus.

16
00:00:51,706 --> 00:00:53,970
Tohle asi nebyla tvá chyba.

17
00:00:54,075 --> 00:00:56,566
Já vím. Nic v tomhle domě nefunguje.

18
00:00:56,678 --> 00:00:58,873
- O tom mi povídej.
- To bylo mířeno na mě?

19
00:00:58,980 --> 00:01:01,608
- Pravděpodobně.
- Protože, pro vaši informaci, mám práci.

20
00:01:01,716 --> 00:01:04,776
- Opravdu? Jakou práci?
- Set

21
00:01:04,886 --> 00:01:08,049
- Med?
- Set.
- Set?

22
........