1
00:00:02,210 --> 00:00:05,609
V minulých dílech...

2
00:00:07,969 --> 00:00:11,635
Fred viděl, co protomolekula
udělala s Erosem. Chce ji ovládat.

3
00:00:11,688 --> 00:00:14,276
Je příliš nebezpečné nechávat
náš vzorek dál tam venku.

4
00:00:14,339 --> 00:00:16,578
Je to příliš důležitý na to,
abychom to zničili.

5
00:00:16,637 --> 00:00:18,234
Musíme ho zničit.

6
00:00:20,200 --> 00:00:21,412
Hotovo.

7
00:00:21,595 --> 00:00:23,617
Jo... hotovo.

8
00:00:25,668 --> 00:00:29,780
Bitva mezi Zemí a Marsem
zničila Ganyméd.

9
00:00:29,894 --> 00:00:32,029
Jde o humanitární krizi.

10
00:00:32,100 --> 00:00:35,186
Dneska jsem potkal kluka, kterej
na mě koukal, jako bych byl zrůda.

11
00:00:35,234 --> 00:00:37,984
- Myslím, že jsem vystrašil jeho matku.
- Nech mou mámu být!

12
00:00:38,013 --> 00:00:41,421
- Připomnělo mi to doby, kdy jsem
býval klukem. - Někdo ublížil tvé matce?

13
00:00:41,477 --> 00:00:42,992
- A pak přišla Lydia.
- Kdo?

14
00:00:43,067 --> 00:00:44,929
Jen někdo, kdo se o mě staral.

15
00:00:44,972 --> 00:00:46,445
Mám ty střely.

16
00:00:46,521 --> 00:00:49,289
Naší největší prioritou
je chránit sami sebe.

17
00:00:49,342 --> 00:00:51,827
S tím odstraněním protiopatření
by se nám hodila pomoc.

18
00:00:51,895 --> 00:00:56,169
Věříme, že jsme zničili hrozbu,
když jsme obsadili základnu Protogenu.

19
00:00:56,218 --> 00:01:00,101
Lidé Pásu se nikdy pod vlajkou
Freda Johnsona nesjednotí.

20
00:01:00,161 --> 00:01:02,695
Jeho dny na Tychu jsou sečteny.

21
00:01:02,783 --> 00:01:05,181
Říká, že je tam venku
víc protomolekul.

22
00:01:05,251 --> 00:01:07,611
Ale Phoebe je pryč. Eros jsme
........