1
00:00:03,484 --> 00:00:05,171
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:05,233 --> 00:00:07,702
Bude to loď, na kterou
nikdy nikdo nezapomene.

3
00:00:07,788 --> 00:00:12,726
Chystáte se vyslat své nejlepší mormony
na stoletou výpravu k novému světu.

4
00:00:12,822 --> 00:00:17,320
Eros je experiment na obyvatelích Pásu.
Někdo tam testoval zbraň.

5
00:00:17,531 --> 00:00:20,599
- A data posílají sem.
- Musíme tu stanici dobýt.

6
00:00:22,948 --> 00:00:24,468
Držte se!

7
00:00:26,835 --> 00:00:28,436
<i>Ztratili jsme modul!</i>

8
00:00:31,646 --> 00:00:34,975
Chci ty vědce živé, chlapi!
Nic se mu nestane!

9
00:00:36,851 --> 00:00:39,358
Ta protomolekula sem
nebyla poslána náhodou.

10
00:00:39,436 --> 00:00:42,955
Když to pochopíme, můžeme to použít.
Staneme se svými vlastními bohy.

11
00:00:43,057 --> 00:00:46,325
Bez této práce bude
lidstvo bezbranné.

12
00:00:48,303 --> 00:00:50,657
Mars zničil opuštěnou
vědeckou základnu.

13
00:00:50,734 --> 00:00:52,678
Naše odpověď musí být neochvějná.

14
00:00:52,768 --> 00:00:56,101
Deimos byl nejmenší cíl, který dokázal
generální tajemník skousnout.

15
00:00:56,203 --> 00:01:00,306
Většina je automatizovaná, personálu je
minimum, obětí na životech bude málo.

16
00:01:00,361 --> 00:01:03,542
Chcete zaútočit na jejich měsíc?
To by bylo vyhlášení války.

17
00:01:36,977 --> 00:01:40,594
<i>Všech 17 členů posádky stanice
okamžitě zemřelo.</i>

18
00:01:40,663 --> 00:01:43,055
<i>Masivní exploze měsíc roztříštila</i>

19
00:01:43,150 --> 00:01:47,062
<i>a vzniklé trosky na orbitě zapříčinily
omezení letů na celé planetě,</i>

20
00:01:47,134 --> 00:01:49,016
<i>které zůstává v platnosti.</i>

21
00:01:49,094 --> 00:01:51,445
<i>Kongres se sešel
k výjimečnému zasedání</i>

22
........