1
00:00:21,467 --> 00:00:22,566
Pripravený?
2
00:00:25,566 --> 00:00:26,966
Nemyslel som si, že budem taký nervózny ...
3
00:00:33,266 --> 00:00:34,366
Teraz alebo nikdy.
4
00:00:41,165 --> 00:00:42,465
Dobre Papi, poďme na to.
5
00:00:44,465 --> 00:00:45,365
Tam je.
6
00:00:56,664 --> 00:00:57,964
Vy musíte byť Michael.
7
00:00:58,764 --> 00:01:00,864
Váš priateľ Fernando mi povedal, že dnes
potrebujete moje služby.
8
00:01:01,964 --> 00:01:03,164
Veľmi.
9
00:01:03,664 --> 00:01:05,764
A predpokladám, že tamto je
druhá polovica vášho tímu?
10
00:01:15,963 --> 00:01:17,063
Si nádherná.
11
00:01:19,163 --> 00:01:20,063
Ďakujem.
12
00:01:25,563 --> 00:01:27,663
Ak tomu dobre rozumiem,
chcete to urobiť jednoducho?
13
00:01:29,663 --> 00:01:31,962
Nikdy sa nam nepodarilo urobiť
niečo len tak jednoducho ...
14
00:01:32,862 --> 00:01:34,162
Môžeme sa pokúsiť.
15
00:01:34,562 --> 00:01:36,362
Dobre, tak začnime. Môžeme?
16
00:01:38,262 --> 00:01:40,362
Rodina a priatelia, zišli sme sa tu,
17
00:01:41,763 --> 00:01:45,363
aby sme oslávili manželský zväzok medzi
Michaelom Scofieldom a Sarou Tancrediovou.
18
00:02:42,059 --> 00:02:44,059
- Ospravedlňujeme sa, že rušíme oslavu.
- Čo sa deje?
19
00:02:44,359 --> 00:02:45,259
Máme zatykač.
20
00:02:46,459 --> 00:02:49,559
Čo? Počkajte, počkajte ...
Hovorili sme s agentom Paulom Kellermanom v D.C.
21
00:02:49,659 --> 00:02:50,659
Vyriešili sme to s federálmi.
22
00:02:50,959 --> 00:02:52,759
Vyiešili sme to s federálmi už pred týždnami!
23
00:02:52,959 --> 00:02:54,059
Ustúpte pane!
24
........