1
00:00:02,060 --> 00:00:04,140
V minulém díle jste viděli…

2
00:00:04,140 --> 00:00:06,980
Plk. Ellisi, první cestu
jste zvládli velmi rychle.

3
00:00:06,980 --> 00:00:11,900
Replikátoři znají polohu Země.
Díky novým lodím se tam můžou dostat.

4
00:00:11,900 --> 00:00:15,020
Takže ty lodě vyhodíte do vzduchu.

5
00:00:15,060 --> 00:00:16,020
Oberothe!

6
00:00:16,020 --> 00:00:19,820
Neměli jsme na výběr, museli jsme zaútočit.
Stavěli jste lodě, které bylo třeba zničit.

7
00:00:19,820 --> 00:00:21,340
Což je teď třeba i vás.

8
00:00:21,340 --> 00:00:26,540
Kdekoli se na planetě zkusíme skrýt,
paprsek Replikátorů si nás najde.

9
00:00:26,740 --> 00:00:27,900
Potopíme město.

10
00:00:27,900 --> 00:00:31,220
Voda zmírní intenzitu paprsku,
a my získáme čas.

11
00:00:31,220 --> 00:00:34,540
- Voda ho neoslabuje?
- Oslabuje, ale ne tak, jak bychom chtěli.

12
00:00:34,540 --> 00:00:37,660
Chcete k nám nasměrovat asteroid?
Je to moudré?

13
00:00:37,660 --> 00:00:40,220
Atlantis tuto planetu opouští.

14
00:00:40,460 --> 00:00:43,740
- Neletíme dost vysoko.
- Nemáme dost energie.

15
00:00:43,740 --> 00:00:45,060
Sklopte štít.

16
00:00:49,660 --> 00:00:51,940
Hyperpohon se prostě vypnul.
Ztratili jsme se.

17
00:00:51,980 --> 00:00:56,580
Vystoupili jsme z hyperprostoru předčasně.
Nemám ponětí, kde jsme.

18
00:01:02,500 --> 00:01:07,140
Nereaguje, zornice strnulé.
Připravte operační sál a skener.

19
00:01:07,220 --> 00:01:09,500
Jdeme na to, nastavuji skener.

20
00:01:10,500 --> 00:01:11,860
Kolabuje.

21
00:01:12,340 --> 00:01:15,220
Pohněte, lidi,
nechci operovat na chodbě.

22
00:01:18,580 --> 00:01:20,780
A už to máme, už to je.

........