Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S09E06 - Beachhead
S09E06 1997 774 CZ Neobee
Stargate SG-1 S09E06 - Beachhead
S09E06 1997 331 CZ dachau
Stargate SG-1 S09E06 - Beachhead
S09E06 1997 452 CZ rfzajda
Stargate SG-1 S09E06 Beachhead S09E06 1997 356 CZ HermanVT
Stargate SG-1 S09E07 S09E07 1997 252 CZ alien21
Stargate SG-1 S09E07 S09E07 1997 111 CZ Le-bron
Stargate SG-1 S09E07 S09E07 1997 341 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S09E07 S09E07 1997 281 CZ Z3R0
Stargate SG-1 S09E07 - Ex Deus Machina
S09E07 1997 224 CZ najbic
Stargate SG-1 S09E07 - Ex Deus Machina
S09E07 1997 958 CZ Neobee
Stargate SG-1 S09E07 - Ex Deus Machina
S09E07 1997 309 CZ Bohumila
Stargate SG-1 S09E07 - Ex Deus Machina
S09E07 1997 398 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S09E07 Ex Deus Machina
S09E07 1997 371 CZ HermanVT
Stargate SG-1 S09E08 S09E08 1997 235 CZ alien21
Stargate SG-1 S09E08 S09E08 1997 437 CZ Elfkam111
Stargate SG-1 S09E08 S09E08 1997 275 CZ markjag
Stargate SG-1 S09E08 - Babylon S09E08 1997 172 CZ najbic
Stargate SG-1 S09E08 - Babylon S09E08 1997 756 CZ Neobee
Stargate SG-1 S09E08 - Babylon S09E08 1997 443 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S09E08 - Babylon S09E08 1997 279 CZ dachau
Stargate SG-1 S09E08 Babylon S09E08 1997 283 CZ HermanVT
Stargate SG-1 S09E09 S09E09 1997 236 CZ alien21
Stargate SG-1 S09E09 S09E09 1997 364 CZ Elfkam111
Stargate SG-1 S09E09 S09E09 1997 416 CZ markjag
Stargate SG-1 S09E09 - Prototype
S09E09 1997 93 CZ najbic
Stargate SG-1 S09E09 - Prototype
S09E09 1997 741 CZ Neobee
Stargate SG-1 S09E09 - Prototype
S09E09 1997 413 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S09E09 - Prototype
S09E09 1997 498 CZ KOPY
Stargate SG-1 S09E09 PROTOTYPE S09E09 1997 74 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S09E09 Prototype S09E09 1997 299 CZ HermanVT
Stargate SG-1 S09E10 S09E10 1997 234 CZ alien21
Stargate SG-1 S09E10 - The Fourth Horseman
S09E10 1997 815 CZ Neobee
Stargate SG-1 S09E10 - The Fourth HorseMan
S09E10 1997 633 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S09E10 - The Fourth Horseman (Part 1)
S09E10 1997 164 CZ najbic
Stargate SG-1 S09E10 - The Fourth Horseman, Part 1
S09E10 1997 402 CZ Z3R0
Stargate SG-1 S09E10 THE FOURTH HORSEMAN I
S09E10 1997 79 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S09E10 The Fourth Horseman part1
S09E10 1997 389 CZ HermanVT
Stargate SG-1 S09E11 S09E11 1997 272 CZ alien21
Stargate SG-1 S09E11 S09E11 1997 616 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S09E11 S09E11 1997 612 CZ Atrejdes
Stargate SG-1 S09E11 - The Fourth Horseman - part 2
S09E11 1997 706 CZ Neobee
Stargate SG-1 S09E11 - The Fourth Horseman (part 2)
S09E11 1997 224 CZ najbic
Stargate SG-1 S09E11 - The Fourth HorseMan, part 2
S09E11 1997 657 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S09E11 The Fifth Horseman Part II
S09E11 1997 157 CZ Angmar
Stargate SG-1 S09E11 The Fourth Horseman part 2
S09E11 1997 347 CZ HermanVT
Stargate SG-1 S09E12 S09E12 1997 234 CZ alien21
Stargate SG-1 S09E12 S09E12 1997 366 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S09E12 S09E12 1997 804 SK BjLM
Stargate SG-1 S09E12 - Collateral Damage
S09E12 1997 181 CZ najbic
Stargate SG-1 S09E12 - Collateral Damage
S09E12 1997 796 CZ Neobee

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu