Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Prison Break S01E05 S01E05 2005 2399 CZ dragon-_-
Prison Break S01E05 S01E05 2005 838 CZ peri
Prison Break S01E05 S01E05 2005 2012 CZ Magniel
Prison Break S01E05 S01E05 2005 1010 CZ ThooR13
Prison Break S01E05 S01E05 2005 919 CZ ThooR13
Prison Break S01E05 S01E05 2005 1719 CZ JaRon
Prison Break S01E05 S01E05 2005 606 SK Anonymní
Prison Break S01E05 S01E05 2005 3705 CZ Lighthouse
Prison Break S01E05 - English, Fitz or Percy
S01E05 2005 4740 CZ najbic
Prison Break S01E05 - English, Fitz or Percy
S01E05 2005 2612 CZ Anonymní
Prison Break S01E05 English, Fitz Or Percy
S01E05 2005 617 CZ like
Prison Break S01E06 S01E06 2005 2367 CZ dragon-_-
Prison Break S01E06 S01E06 2005 890 CZ peri
Prison Break S01E06 S01E06 2005 1189 CZ spachal
Prison Break S01E06 S01E06 2005 1080 CZ ThooR13
Prison Break S01E06 S01E06 2005 770 CZ ThooR13
Prison Break S01E06 S01E06 2005 1487 CZ JaRon
Prison Break S01E06 S01E06 2005 3627 CZ Lighthouse
Prison Break S01E06 - Riots Drills And The Devil I
S01E06 2005 2591 CZ Anonymní
Prison Break S01E06 - Riots, Drills and The Devil [Part 1]
S01E06 2005 4822 CZ najbic
Prison Break S01E06 Riots, Drills And The Devil
S01E06 2005 649 CZ like
Prison Break S01E07 S01E07 2005 2148 CZ dragon-_-
Prison Break S01E07 S01E07 2005 1007 CZ peri
Prison Break S01E07 S01E07 2005 1255 CZ ThooR13
Prison Break S01E07 S01E07 2005 1599 CZ Profesor
Prison Break S01E07 S01E07 2005 1683 CZ supergo
Prison Break S01E07 S01E07 2005 1509 CZ Elfkam111
Prison Break S01E07 S01E07 2005 4375 CZ Lighthouse
Prison Break S01E07 - Riots, Drills and The Devil [Part 2]
S01E07 2005 5374 CZ najbic
Prison Break S01E07- Riots, Drills and the Devil II
S01E07 2005 4188 CZ Anonymní
Prison Break S01E08 S01E08 2005 2140 CZ dragon-_-
Prison Break S01E08 S01E08 2005 685 CZ peri
Prison Break S01E08 S01E08 2005 1065 CZ ThooR13
Prison Break S01E08 S01E08 2005 845 CZ JaRon
Prison Break S01E08 S01E08 2005 2978 CZ Lighthouse
Prison Break S01E08 - The Old Head
S01E08 2005 4508 CZ najbic
Prison Break S01E08 - The Old Head
S01E08 2005 260 CZ spicolli
Prison Break S01E08 - The Old Head
S01E08 2005 2253 CZ Anonymní
Prison Break S01E09 S01E09 2005 2038 CZ dragon-_-
Prison Break S01E09 S01E09 2005 626 CZ peri
Prison Break S01E09 S01E09 2005 1154 CZ ThooR13
Prison Break S01E09 S01E09 2005 1064 CZ JaRon
Prison Break S01E09 S01E09 2005 3032 CZ Lighthouse
Prison Break S01E09 - Tweener S01E09 2005 4761 CZ najbic
Prison Break S01E09 - Tweener S01E09 2005 2102 CZ Anonymní
Prison Break S01E10 S01E10 2005 2140 CZ dragon-_-
Prison Break S01E10 S01E10 2005 580 CZ peri
Prison Break S01E10 S01E10 2005 1115 CZ ThooR13
Prison Break S01E10 S01E10 2005 1102 CZ JaRon
Prison Break S01E10 S01E10 2005 3018 CZ Lighthouse

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"