Ratatouille (2007)

Ratatouille Další název

 

Uložil
paycheck1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.10.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 20 894 Naposledy: 7.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 736 024 576 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ratatouille[2007]DvDrip[Eng]-aXXo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
>>>>>Překlad Killer22<<<<<
Korekce gramatiky delala Sweet-Kitty
IMDB.com

Titulky Ratatouille ke stažení

Ratatouille
736 024 576 B
Stáhnout v ZIP Ratatouille

Historie Ratatouille

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ratatouille

23.11.2010 14:47 wulkana odpovědět
bez fotografie
paráda, moc děkuju :-)
2.9.2010 20:55 gekoun21 odpovědět
bez fotografie
díky, dobrá práce jako vždy! :-)
1.1.2008 17:36 xgam odpovědět
Dík
3.12.2007 18:37 xdnmatrix odpovědět
bez fotografie
konecne neco na axxo

torrent:
http://btjunkie.org/torrent/Ratatouille-2007-DvDrip-Eng-aXXo/35464f8e7760fa9ca96cfdee21fac8ff43748328d19e

Enjoy !
28.11.2007 17:03 zabask odpovědět
bez fotografie
diki moc za titule na axxo release...Good Job :]
27.11.2007 15:30 Ferry odpovědět

reakce na 63044


Zkus přehrávač BSplayer. Pokud ti to nepůjde ani v něm, tak máš zřejmě špatné kodeky.
27.11.2007 14:56 jusstin odpovědět
bez fotografie

reakce na 62919


No zkousel sem je prepsat presne podle stazeneho filmu a porad nic,prehraval sem to i v power dvd a taky nic,nevim co to jo,ale vsichni tady pisou ze jim to jde,a mam uple stejnou kopii jako oni,velikost sedi.
26.11.2007 14:38 hlawoun odpovědět

reakce na 62916


Musis ty titulky prejmenovat presne stejne jako je nazev souboru s filmem, pouze koncövka .srt (pokud se jedna o tyto titulky. Pak by se ti ve vetsine prehravacu mely spustit automaticky.
26.11.2007 14:28 jusstin odpovědět
bez fotografie
Caute lidicky,potrboval bych poradit,stahl sem si titulky na ratatouille a nejde mi to rozjet snema jak se to da do toho vlozit?Myslel sem ze to staci nakoopirovat jenom do te slozky ale jak vidim tak to nejde.Help????:-)Diky moc....
25.11.2007 14:50 vidra odpovědět

reakce na 62771


kdyz to nejde silou, pouzi vetsi silu :-)
urcite se do "toho" vejdou :-)
25.11.2007 13:58 Terminátor15 odpovědět
bez fotografie
ahojky lidičky :-) jak mám narvat ty tytulky do toho
4.11.2007 11:43 Hofec™ odpovědět
bez fotografie
Superros! :-) Někod umí a hlavně aXXo umí :-P
31.10.2007 16:49 host000 odpovědět
dekuji za pekna titulka
30.10.2007 19:10 skretik odpovědět
bez fotografie
fakt to výborne sedí, dík moc;-)
28.10.2007 14:11 Idego odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou moc pěkné. Sedí časování a překlad je ucházející. Sice je zde par nepřesností, ale dá se nad tím přivřít oko :-) Díky ;-)
27.10.2007 19:10 johndown odpovědět
bez fotografie
dik..
27.10.2007 17:16 Zizass odpovědět

reakce na 57067


To máš blbý,já zas jen když není zbytí :-)
27.10.2007 15:53 velkynovo odpovědět
bez fotografie
absolutne bezchybne titulky vsechna cest
27.10.2007 14:02 velkynovo odpovědět
bez fotografie
ripy od axxa jsou nej stahuju jenom je !!!!!
24.10.2007 15:50 davča odpovědět
bez fotografie
Ty jo fakt špica sedí jako ulitý!!!!
22.10.2007 13:30 ferda125 odpovědět
bez fotografie
mnohokrát díky je to super
21.10.2007 21:01 škorec odpovědět
bez fotografie
Super díky :-)
21.10.2007 18:56 parazit odpovědět
bez fotografie
skvele
21.10.2007 17:19 nisserk odpovědět
bez fotografie
Díky všem zúčastněným za skvělou práci.
20.10.2007 15:01 Rastique odpovědět
bez fotografie
Titulky su fasa. Dobra praca
20.10.2007 13:35 genocyde Prémiový uživatel odpovědět
titulky jsou vyborne, nevim kterej zakomplexovanej magor to rozhlasuje. thx 4 titlez! .>
20.10.2007 13:04 Feyl odpovědět
bez fotografie
koukam ze prekladal killer22...vsichni pisou ze titulky od nej sou spatne prelozeny...ma to cenu stahovat?
20.10.2007 10:14 Nycklick odpovědět
bez fotografie
nice:-)
20.10.2007 10:04 štefy odpovědět
bez fotografie
Díky.
18.10.2007 14:45 smyca odpovědět
bez fotografie
Díky všem co se na titulcích podílejí (čímkoliv) máte můj obdiv a to hlevně z důvodu, že si dáte tu práci a čas nad tím posedět
18.10.2007 10:47 Peter123 odpovědět
bez fotografie
Dííííky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc. Jak říkáš, už chybí jen kousek. Podle těch anglických ani moc nejedu. Kvalita překladu je
Anglické titulky jsou i separátně, ale hádám už máš většinu hotovou stejně...
ext.to je celkom prehľadná
Nevíte kde by šla ta verze stáhnout?
Nebo spíše otázka nejlepší stránky na torrenty momentálně?
Použitelně, ale s HC vypadá verze Le mesita del comedor aka The Coffee Table.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.
Mind.Body.Spirit.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Obrazově nejkvalitnější co tu mám je The Coffee Table (La mesita del comedor) (2022_2.0 Spa_Eng subs
Diky za infoAle to bude asi stejný případ.
La Mesita Del Comedor (2022) [1080P][Castellano][VerPeliculasOnline.org]
možná
Tak rok a půl.jasně :-)
Moc děkuji že překládáš , pevné zdraví hlavně
Anglické titulky
Díky moc. Jsem rád, že sis toho všiml dřív, než jsi do toho investoval čas. Jak píše Ratchetka, film
Film vyšel v jižní Americe, proto ty španělské titulky. Anglické na zdroji nejsou. Budeš muset počka
Ten film ale není dva roky venku, proběhl celkem dost festivalů, vyšel až teď.
Zatiaľ nie sú žiadne titulky, hneď ako sa zjavia (a nie translátor) sa do toho pustím a zapíšem si t
Překlad byl zrušen ?
Tak jsem se v sobotu 4.5. rozhodl, že po pár letech zas něco přeložím a chtěl jsem něco kvalitního.
Uz se objevily spanelske ofiko z iTunes ak snad anglicke budou brzy
to naozaj nikto neche prelozit?
Knuckles.S01.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-NTb
Monsters.at.Work.S02.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
zatím ne
Nevi nekdo jestly jsou i nejake titulky hledal jsem ale zatim nic
zatím Pandemonium.2023.1080p.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HypStu
menší verze budou následovat
Je to americký Blu-ray, anglické titulky jsou k dispozici.
Francie, no
Asi klasicky nebudou anglický titulky. 😟


 


Zavřít reklamu