Jibaejong S01E02 (2024)

Jibaejong S01E02 Další název

Blood Free / 지배종 1/2

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.5.2024 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 16 Naposledy: 14.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blood.Free.S01E02.1080p.WEB.H264-EDITH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Tomáš Slavík

Anotace:
Je rok 2025. Místo zabíjení zvířat kvůli masu, používá biotechnologická společnost BF své technologie, aby světu poskytovala kultivované maso. Jun Čaju je podnikatelka, která z BF úspěšně vytvořila globální společnost. Skupina lidí, kteří se vůči ní a její firmě chovají nepřátelsky ale roste, a ona i firma se stále častěji stávají předmětem výhružek smrtí a terorismu. BF proto najme Čcheuna, bývalého armádního důstojníka, aby ji chránil. Je podezřelé, že Čcheun dělá vše, co Čaju potřebuje, přesně v ten správný čas. Opravdu je pouhý bodyguard? V BF i mezi zapojenými lidmi se šíří tajnůstkářství a podezřívavost. Jaká tajemství všichni skrývají a jaké jsou jejich motivy? (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
Blood.Free.S01E02.Episode.2.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP.5.1.HDR10.H.265-BlackTV
Blood.Free.S01E02.Episode.2.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP.5.1.DV.H.265-BlackTV
Blood.Free.S01E02.Episode.2.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP.5.1.H.264-BlackTV
Blood.Free.S01E02.2024.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H264-HHWEB
Blood.Free.S01E02.2024.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H264-LelveTV
Blood.Free.S01E02.1080p.DSNP.WEB-DL.H264.DDP5.1-ADWeb
Blood.Free.S01E02.HDR.2160p.WEB.H265-EDITH
Blood.Free.S01E02.DV.2160p.WEB.H265-EDITH
Blood.Free.S01E02.1080p.WEB.H264-EDITH
Blood.Free.S01E02.720p.WEB.H264-JFF
Blood.Free.S01E02.WEB.H264-RBB

https://www.csfd.cz/film/1502105-jibaejong/prehled/
IMDB.com

Trailer Jibaejong S01E02

Titulky Jibaejong S01E02 ke stažení

Jibaejong S01E02
Stáhnout v ZIP Jibaejong S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jibaejong (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Jibaejong S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jibaejong S01E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
Též bych chtěl moc poprosit o další díly. A díky za dosavadní perfektní práci!
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
super .... díkyDěkujeme :-)
The Fall Guy 2024 REPACK2 Extended Version 1080p WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX

20 minút navyše
KVIFF TV
Rád nejak prispejem, len upozorňujem že táto verzia bude v slovenčine a niektoré názvy sú do slovenč
A kde přesně?Tiež sa pripájamDekuju, ze se toho ujal nekdo dalsiPupetmasters? Ďakujem.Díky moc za pokračování !!!
Ak by boli v pláne v blízkej dobe ofi cz tit., dajte vedieť, nech nenosím drevo do lesa.
Určite sa prekladu niekto chopí v najbližších dňoch (možno aj hodinách :)).
Upozorňuji, že subtitle nedělám na verzi, jež je dostupná na P...to (ač není vyloučeno, že na ni bud
CZ podporu nikdo ani neočekával. :) Ta dorazí tak za měsíc, měsíc a půl.